ترجمة الحقائق فيض كاشانى - كاشانى، محمد بن شاه مرتضي - الصفحة ٢٥٦ - فصل در سخاوت و بخل
و فرمودند: خداى عزّ وجلّ نيافريده است اولياى خود را مگر بر سخاوت و حُسن خُلق[١].
و نيز فرمودند: از موجبات آمرزشْ دادنِ طعام و فاش سلام كردن و خوش سخنى است[٢].
و فرمودند: پهلو تهى كنيد از گناه سَخى، به درستى كه خدا دستگيرى آن را مىكند و هرگاه لغزشى كرد خدا دست او را مىگيرد[٣].
و نيز فرمود: طعام صاحبِ جود دواست و طعام بخيل مرض است[٤].
و فرمودند: صاحب كرم به خدا نزديك و به مردم نزديك[٥] و به بهشت نزديك[٦] و از جهنّم دور مىباشد. و بخيل از خدا دور و از مردم دور و از بهشت دور و به جهنّم نزديك مىباشد[٧].
و جاهل سَخى محبوبتر است نزد خدا از عابد بخيل. و بدترين مرضها بخل است.
و رفيعترين درجههاى سخاوت ايثار است و آن عبارت است از جود كردن به مال با[٨] احتياج به آن، خداى عزّ وجلّ در معرض مدح و ثنا فرموده: «وَ يُؤْثِرُونَ عَلى أَنْفُسِهِمْ وَ لَوْ كانَ بِهِمْ خَصاصَةٌ»[٩] يعنى ايثار مىكنند مردم را بر خود اگرچه خود[١٠] نهايت احتياج داشته باشند.
[١] - كنز العمّال ٦: ٣٩١ ح ١٦٢٠٦.
[٢] - مجموعة ورّام ١: ١٧٠. جامع الأخبار: ٨٩. مجمع الزوائد ٨: ٢٩.
[٣] - مجمع الزوائد ٦: ٢٨٢. كنز العمّال: ٥: ٣١١.
[٤] - بحار الأنوار ٥٩: ٢١١ به نقل از طبّ النبيّ ٦. الجامع الصغير ٢: ١٣١ ح ٥٢٥٨.
[٥] -a + است.
[٦] -a + است.s - و به مردم نزديك و به بهشت نزديك.
[٧] - الكافي ٤: ٤٠ ح ٩ برخى از حديث. عيون أخبار الرضا ٧ ٢: ١٥ ح ٢٧. روضة الواعظين: ٣٨٥. سنن الترمذي ٣: ٢٣١ ح ٢٠٢٧.
[٨] - با/a و.
[٩] - حشر: ٩.
[١٠] - اگرچه خود/a و هرچند.-s .