ترجمة الحقائق فيض كاشانى - كاشانى، محمد بن شاه مرتضي - الصفحة ٤٣١ - باب سيم در نماز و ذكر است
وى بهشت را[١]. و اين سخنان را مكرّر در حمّام[٢] مىگو تا وقتى كه بيرون روى[٣].
باب سيُم: در نماز و ذكر است
خداى[٤] عزّ وجلّ فرموده: «الَّذِينَ هُمْ]m .b ٩٩[ فِي صَلاتِهِمْ خاشِعُونَ»[٥] يعنى مؤمنان گروهيند كه در نماز شكستگى و افتادگى مىكنند.
و فرموده: «فَوَيْلٌ لِلْمُصَلِّينَ* الَّذِينَ هُمْ عَنْ صَلاتِهِمْ ساهُونَ»[٦] يعنى واى بر جماعت نمازكنندگان! كه از نمازى كه مىگزارند غافل مىباشند[٧]. خداى عزّ وجلّ مذمّت ايشان را كرده[٨] بر غافل از نماز بودن با آنكه[٩] نماز گزارند نه آنكه ترك آن را كرده باشند.
و فرموده: «أَقِمِ الصَّلاةَ لِذِكْرِي»[١٠] يعنى اقامت نماز بكن از براى آنكه در ياد من باشى[١١].
و فرمودهاند: «وَ لا تَكُنْ مِنَ الْغافِلِينَ»[١٢] يعنى از غافلان مباش.
و فرمودهاند: «لا تَقْرَبُوا الصَّلاةَ وَ أَنْتُمْ سُكارى حَتَّى تَعْلَمُوا ما تَقُولُونَ»[١٣] يعنى نزديك نماز مشويد در حالتى كه مست باشيد تا بدانيد كه چه مىگوييد. و در اين تنبيهى[١٤] است بر مستى دنيا زيرا كه علّت نهى را بيان فرموده به اينكه تا ادراك و شعور نداشته باشيد داخل نماز مشويد. و از اين مىتوان دانست كه هرچه موجب غفلت باشد در اين نهى[١٥] داخل است.
[١] -a - را.
[٢] -s a - در حمّام.
[٣] - أمالي الصدوق: ٤٤٥ ضمن ح ٥. روضة الواعظين: ٣٠٧.
[٤] - خداى/s a و خداى.
[٥] - مؤمنون: ٢.
[٦] - ماعون: ٤ و ٥.
[٧] -s a + و.
[٨] -a + و!
[٩] -s - نماز بودن با آنكه.
[١٠] - طه: ١٤.
[١١] -a - و فرموده أقم ... باشى.
[١٢] - اعراف: ٢٠٥.
[١٣] - نساء: ٤٣.
[١٤] - تنبيهى/a تنبيه.
[١٥] - نهى/a معنا.