ترجمة الحقائق فيض كاشانى - كاشانى، محمد بن شاه مرتضي - الصفحة ٤١٠ - فصل نيت يا يكى است يا متعدد
خوبى بكند و بجاى[١] نياورد از براى وى[٢] يك حسنه مىنويسند[٣]. زيرا كه نيّت قلب ميلى است به خير و انحرافى است از هَوى و محبّت دنيا و اين نهايت حسنات است.
و شكّى نيست كه تمام نمودن نيّت به عمل كردن موجب زيادتى تقويت نيّت است.
و مقصود از ريختن خون قربانى خون و گوشت نيست بلكه ميل قلب است از محبّت دنيا و صرف نمودن مال دنياست از براى رضاى خدا و اين حالت در هنگام جزم نيّت حاصل شده. و اگر مانعى از عمل رو دهد خون و گوشت به خدا نمىرسد امّا پرهيزكارى مىرسد و پرهيزكارى در دل مىباشد.
و از براى اين است كه وقتى حضرت پيغمبر ٦ به جهاد تبوك مىرفتند فرمودند:
به درستى كه در مدينه قومى هستند كه ما هيچ رودخانهاى را طى نمىكنيم و هيچ گامى برنمىداريم كه ناخوش آيد كفّار را و هيچ نفقهاى نمىكنيم و هيچ تنگى به ما نمىرسد مگر آنكه آن قوم كه در مدينهاند در اين اجر شريكند. و[٤] جمعى گفتند: يا رسول اللَّه[٥]! اين چون تواند بود و حال آنكه با ما نيستند؟! فرمودند: عذرى مانع آمدن ايشان به جهاد شده، پس به حسن نيّت با ما شريكند[٦].
فصل [نيّت يا يكى است يا متعدد]
نيّت يا يكى است مانند برخاستن از براى احترام شخصى و يا متعدّد است مانند تصدّق نمودن از براى فقر و خويشى[٧]، پس يا آن است كه هيچ يك از آنها به تنهايى مستقلّ نيستند و به اين مىتوان دانست كه اگر جدا باشد امتناع از آن خواهد نمود. و يا
[١] - بجاى/a s بجا.
[٢] - وى/s a او.
[٣] - الكافي ٢: ٤٢٨ ضمن ح ١. التوحيد: ٤٠٨ ضمن ح ٧.
[٤] -s a - و.
[٥] -s a + ٦.
[٦] - إعلام الورى ١: ٢٤٧. صحيح البخاري ٥: ١٣٦. مسند أحمد ٣: ١٠٣.
[٧] - خويشى/a خويش.