ترجمة الحقائق فيض كاشانى - كاشانى، محمد بن شاه مرتضي - الصفحة ٢١٦ - باب اول در شناختن دنيا و آخرت
بنده را به آخرت مىرساند. و دنياى ديگر ملعون است كه بنده را از آخرت دور مىسازد[١].
و حضرت امام محمّد باقر ٧ فرمودند: هركه در دنيا طلب روزى كند از براى آنكه محتاج به مردم نباشد و صرف عيال و همسايه نمايد ملاقات خواهد نمود به خداى عزّ وجلّ و حال آنكه روى او مانند ماه[٢] شب چهارده خواهد بود[٣].
و حضرت امام جعفر صادق سلام اللَّه عليه[٤] فرمودند: كسى كه تعب كشد به جهت معاشِ عيال مانند كسى است كه در راه خدا جهاد كند[٥].
و نيز فرمودند در شأن مردى كه گويد در خانه خود مىنشينم و نماز مىگزارم و روزه مىدارم و عبادت خداى تعالى را بجاى[٦] مىآورم و روزىِ من به من[٧] خواهد رسيد: اين چنين كسى يكى از آن سه كس است كه دعاى آنها مستجاب نمىشود[٨].
و نيز فرمودند: دوست مىدارد خداى تعالى كه بنده در طلب روزى به غريبى[٩] رود[١٠].
و وقتى مردى به آن حضرت گفت كه[١١]: ما طلب دنيا مىكنيم و محبّت داريم كه دنيا روى به ما كند، پس آن حضرت فرمودند كه: مىخواهيد كه[١٢] با مال دنيا چه كار بكنيد؟ آن مرد گفت كه: مىخواهيم صرف خود و عيال خود و صله رحم بكنيم
[١] - الكافي ٢: ٣١٦ ضمن ح ٨. مشكاة الأنوار: ٤٦٦.
[٢] -a s - ماه.
[٣] - تهذيب الأحكام ٦: ٣٢٤ ح ١١. و نگر: كنز العمّال ٤: ١٢ ح ٩٢٤٧.
[٤] - سلام اللَّه عليه/a ٧.
[٥] - الكافي ٥: ٨٨ ح ١. كتاب من لا يحضره الفقيه ٣: ١٦٨ ح ٣٦٣١. ودر عدّة الداعي: ٧٢ از پيامبر اكرم ٦.
[٦] - بجاى/s a بجا.
[٧] -a - به من.
[٨] - الكافي ٥: ٧٧ ح ١. تهذيب الأحكام ٦: ٣٢٣ ح ٨.
[٩] - غريبى/m قريبى!
[١٠] - كتاب من لا يحضره الفقيه ٣: ١٥٦ ح ٣٥٧١.
[١١] -a - كه.
[١٢] -a - كه.