ترجمة الحقائق فيض كاشانى - كاشانى، محمد بن شاه مرتضي - الصفحة ٤٦٠ - فصل قرائت حمد و سوره
حيثيّت كه مسخّر و فرمانبردار خداست در «بِسْمِ اللَّهِ»* و «الْحَمْدُ لِلَّهِ» گفتن او نقصانى به قدر التفات به غير خدا خواهد بود.
و هرگاه گويى: «الرَّحْمنِ الرَّحِيمِ» در دل حاضر گردان انواع لطف او را تا رحمت او ظاهر گردد و امّيد تو به هم رسد.
و درياب در دل خود تعظيم و خوف را هنگامى كه مىگويى: «مالِكِ يَوْمِ الدِّينِ» يعنى صاحب روز جزا، امّا عظمت از براى آنكه ملكى نيست مگر از براى خدا. و امّا خوف از براى هول روز جزا و حسابى است كه خدا مالك آن است.
و بعد از آن تجديد اخلاص بنما به گفتن: «إِيَّاكَ نَعْبُدُ» يعنى تو را عبادت مىكنم و بَس. و تجديد عجز و احتياج بكن. و بَرى ساز خود را از حول و قوّت خود به گفتن:
«وَ إِيَّاكَ نَسْتَعِينُ» يعنى از تو استعانت مىجويم و بَس. و جزم بدان كه طاعت تو ميسّر نمىشود مگر به اعانت خدا و آنكه منّت دارد بر تو از براى آنكه[١] تو را[٢] توفيق طاعت داده و خدمت عبادت را به تو فرموده و تو را سزاوار مناجات گردانيده. و اگر از توفيق تو را محروم مىكرد از جماعتى مىبودى كه از درگاه او دور و با شيطان لعينند.
و هرگاه فارغ شدى[٣] از واگذاشتن كارها به خدا به گفتن «بِسْمِ اللَّهِ»* و از شكرگزارى او و[٤] اظهار احتياج به اعانت]m .a ٧٠١[ او عَلَى الإطلاق، پس تعيين سؤال بكن و طلب مكن مگر مهمترين حاجتها را و[٥] بگو: «اهْدِنَا الصِّراطَ الْمُسْتَقِيمَ» يعنى هدايت كن ما را راه راستى كه بكشاند ما را به قرب تو و منجر به خوشنودى تو شود.
و شرح و تفصيل سؤال را زياد كن و مؤكّد ساز و[٦] استشهاد نما به[٧] جمعى كه خداى
[١] -a s + بر.
[٢] -s - تو را.a - را.
[٣] - شدى/s a شوى.
[٤] -a - و.
[٥] -s - و.
[٦] - ساز و/a سازد.
[٧] - نما به/a بر آن.