تفسير منهج الصادقين فى الزام المخالفين - كاشانى، ملا فتح الله - الصفحة ٣٣٦ - سوره التحريم(٦٦) آيات ١ تا ١٢
ببايد دانست كه نزد معظم اهل سنت و اماميه مراد بصالح المؤمنين حضرت امير المؤمنين است صلوات اللَّه عليه و از آن جمله در تفسير كواشى كه يكى از علما و فضلاى سنيانست مصرح است كه مراد بصالح المؤمنين حضرت امير المؤمنين است سلام اللَّه عليه و حافظ ابو نعيم اصفهانى در كتاب خود كه مسماست بحيلته الاولياء روايت كرده از اسماء بنت عميس كه او گفت كه من از پيغمبر صلّى اللَّه عليه و آله و سلّم شنيدم كه آن حضرت فرمود كه صالح المؤمنين على بن ابى طالب سلام اللَّه عليه است و ثعلبى نيز كه يكى از فضلاى اهل سنت است در تفسير خود آورده كه مراد از صالح المؤمنين على بن ابى طالب سلام عليه است و همچنين كلبى و مجاهد و ابى صالح روايت كردهاند كه ابن عباس فرمود كه صالح المؤمنين هو على ابن ابى طالب (ع) و صاحب طبرسى آورده كه در كتاب شواهد التنزيل از سدير صيرفى نقل كردهاند كه أبي جعفر محمد الباقر فرموده كه
لقد عرف رسول اللَّه صلّى اللَّه عليه و آله و سلّم عليا عليه السلم اصحابه مرتين اما مرة فحيث قال من كنت مولاه فعلى مولاه و اما الثانية فحيث نزلت هذه الاية فَإِنَّ اللَّهَ هُوَ مَوْلاهُ وَ جِبْرِيلُ وَ صالِحُ الْمُؤْمِنِينَ اخذ رسول اللَّه بيده عليه السلم فقال ايها الناس هذا صالح المؤمنين
يعنى پيغمبر صلّى اللَّه عليه و آله و سلّم دو نوبت مرتبت و منزلت امير المؤمنين عليه السّلام را بر اصحاب شناسا گردانند يك نوبت آن بود كه فرمود هر كه من مولى و اولى تصرف اويم در امور دينى و دنيوى على عليه السّلام مولى و اولى بتصرف او است در آن امور و نوبت ديگر وقتى كه آيه فَإِنَّ اللَّهَ هُوَ مَوْلاهُ وَ جِبْرِيلُ وَ صالِحُ الْمُؤْمِنِينَ نازل شد دست امير المؤمنين عليه السّلام را بگرفت و فرمود كه اى مردمان اينمرد صالح مؤمنان است و بهترين ايشان بعد از آن حق سبحانه تهديد زوجات ميفرمايد و ترغيب ايشان مينمايد در اطاعت سيد كاينات عليه افضل الصلوات بقوله عَسى رَبُّهُ شايد كه پروردگار او يعنى پيغمبر إِنْ طَلَّقَكُنَ اگر طلاق دهد شما را بجهت ايذا و آزار شما ايراد ضمير جمع يا بجهت تغليب است و يا بجهة تعميم خطاب و تطليق بر سبيل فرض است چه خداى ميدانست كه پيغمبر صلّى اللَّه عليه و آله و سلّم زنان را طلاق نخواهد داد و ترجى از جانب خداى بمعنى وجوبست كه آن عبارتست از اتيان نمودن او بمقتضاى حكمت و مصلحة پس معنى آنست كه اگر بر حسب فرض پيغمبر صلّى اللَّه عليه و آله و سلّم طلاق دهد شما را واجبست بر خداى أَنْ يُبْدِلَهُ آنكه بدل دهد او را أَزْواجاً خَيْراً مِنْكُنَ زنانى كه بهتر و شايستهتر از شما باشند مُسْلِماتٍ تا آخر صفات متواليه ازواجست بجهة بيان خيريت يعنى آن زنان مبدله اعارف نمايندگان باشند بوحدت خدا و نبوت سيد انبيا يا گردن نهندگانند امر خدا و رسول را مُؤْمِناتٍ باوردارندگان