احوال و آثار مير سيد على همدانى (با شش رساله از وي) - رياض، محمد - الصفحة ٣٩٤ - در نسبت محبوبى و محبى
حسى و فريب و بهانه جمال و صباحت صورى كه از پس پرده نجاست و وعاى خباثت جلوهگرى (مىكند[١]) از طلب (كمال جمال حقيقى باز نمانند[٢]).
|
در عشق روى او تو حدوث (و[٣]) قدم مبين |
گر (سالك[٤]) رهى تو وجود (و[٥]) عدم مبين |
|
|
مردانه بگذر از ازل و از ابد تمام |
سر ازل بخوان (و[٦]) تو لوح و قلم مبين |
|
|
از (پرتو[٧]) جمال حقيقى بسوز پاك |
گم گرد در فنا و دگر بيش و كم مبين[٨] |
|
|
هر حسن يك رقم ز كتاب جمال او است |
در دفتر جمال تو گم شو رقم مبين |
|
[در نسبت محبوبى و مُحبّى]
اى عزيز (بدانك جمعى[٩]) از روندگان راه بواسطه سبق كشوف ايشان براجتهاد در مرتبه محبوبان باشند و طايفه طالبان بسبب سبق اجتهاد (در[١٠]) درجه محبان و نسبت (محبى[١١]) و محبوبى از لوازم و عوارض ذات محبت است و حقيقت محبت در عين ذات خود از تقيد و تنزه مبرا و منزه (و[١٢]) سريان فيض او بهمه محبوبان و اصل و آثار فيض او همه محبانرا شامل. اگر آفتاب محبت از فلك عنايت برصحراى وجود نتافتى (هيچ محب در باديه ذل طلب عز سايه هماى وصل نيافتى[١٣]) و اگر سريان آثار محبت (مراياء[١٤]) قوابل محبى و محبوبى را شامل
[١] - مىكرد.
[٢] - جمال كمال حقيقى باز مانند. شعر:
[٣] - ندارد.
[٤] - سالكى.
[٥] - ندارد.
[٦] - ندارد.
[٧] - پرتوى.
[٨] (*) در نسخه دوم اين بيت پس از بيت اول قرار گرفته.
[٩] - بدانكه بعضى.
[١٠] - بركشوف.
[١١] - محبى.
[١٢] - از.
[١٣] - ندارد.
[١٤] - مراياى.