تفسير منهج الصادقين فى الزام المخالفين - كاشانى، ملا فتح الله - الصفحة ٨٧ - سوره الأعراف(٧) آيات ١١٠ تا ١١٩
و بيدارى موسى و اژدها شدن استفسار بليغ نمودند معلوم ايشان شد كه هر گاه موسى در خواب است عصا اژدها شده پاسبانى ميكند ايشان را ترددى پديد آمد و دغدغه در خواطر ايشان خطور كرد و آن را پنهان ميداشتند تا وقتى كه فرعون لعين موسى را طلبيد و مقرر شد كه با جادوان مناظره كند و مجلس معارضه انتظام يافت ساحران ريسمانها و عصاها را بميدان آوردند از ابن زيد مرويست كه اين مجمع در اسكندريه بود خلايق عالم و تمامى لشگر فرعون در آن صحرا جمع شده بودند و بروايت ابن عباس آن روز اول سال بود كه روز نوروز باشد و اول هفته كه شنبه است و فرعون بر بالاى تخت خود بتفرج بنشست و آن هفتاد هزار ساحر بر يك طرف ميدان صف كشيدند و موسى و هارون بر يك طرف بايستادند پس جادوان بطريق ادب پيش آمده قالُوا يا مُوسى گفتند اى موسى إِمَّا أَنْ تُلْقِيَ يا آنست كه تو مىافكنى عصاى خود را وَ إِمَّا أَنْ نَكُونَ و يا آنكه باشيم نَحْنُ الْمُلْقِينَ ما افكندگان حبال و عصاى خود را در انوار آمده كه سحره باين كلام موسى را مخير ساختند بجهت مراعات ادب يا بطريق جلادت و تمكين و ليكن رغبت ايشان چنان بود كه اول ايشان بيندازند و بتغيير نظم كه ابلغ است و بتعريف خبر و توسط فضل و تاكيد ضمير متصل بمنفصل تنبيه كرده بر اين رغبت و لهذا قالَ گفت موسى از روى رغبت ايشان و اعتماد تمام بر كار خود و كرم و تسامع و تخلقى كه انبيا را ميباشد و يا بر وجه تهديد گفت أَلْقُوا بيفكنيد شما فَلَمَّا أَلْقَوْا پس آن هنگام كه بيفكندند ساحران آنچه ساخته بودند يعنى رسنهاى بزرگ را كه مجوف ساخته و تافته بودند و بقير مطلا كرده و چوبهاى دراز كه ميان تهى ساخته بودند و اجواف آن چوبها و رسنها پر سيماب كرده و بعد از انداختن چون حرارت آفتاب بدانجا رسيد زيبق را حركت آمده آن رسنها و چوبها بشكل مار بر يكديگر مىپيچيدند در تفسير عين المعانى آورده كه زير زمين را تهى كرده بودند و آتش در آن انداخته چون حرارت آتش از تحت و گرمى آفتاب از فوق اثر كرد آن اشكال در حركت آمدند و چنان نمود كه همه ميدان پر از مارانند و باين تلبيسات و تسويلات سَحَرُوا أَعْيُنَ النَّاسِ جادويى كردند بر چشمهاى مردمان يعنى نمودند بايشان چيزى مخيل كه حقيقتى نداشت وَ اسْتَرْهَبُوهُمْ و بترسانيدند مردمان را ترسانيدنى سخت بر وجهى كه گوييا طلب رهبت كرده بودند از ايشان و بايشان گفته كه از اين مارها بگريزيد تا هلاك نشويد وَ جاءُو بِسِحْرٍ عَظِيمٍ و آوردند جادويى بزرگ در فن خود بجهت شدت تمويه و تلبيس آن بر وجهى كه مردمان تصور حيات كردند و يا عظمت آن باعتبار كميت آن باشد زيرا كه عصاها و رسنها كه بصورت مار مينمودند