طبقات أعلام الشيعة - ط اسماعیلیان - الطهراني، آقا بزرك - الصفحة ٥٦٣ - محمد على الهندى
بصافى دلش رشك باغ ارم
بد از جملۀ حافظان حرم
إلى آخر نظمه و ظاهره أنه غير على نقى الشيرازى بل انّ هذا من أهل المشهد و خدام الحرم و حفّاظه،و ينقل أيضا عن محمد على بن على نقى هذا.
على نقى الموكهى الشوشترى:
(م ١١٤٧)هو ابن محمد حسين بن جاگير بن الحاج خضر.قال عبد اللّه الجزائرى فى«التذكرة ص ١٢٩»بعد ترجمة أخيه الحاج خضر بن ابن حسين الذى عده من تلاميذ والده نور الدين ما ترجمته[و كان أخوه المولى على نقى أخى من الرضاعة و صديقى من الصغر و البداية و لم يكن له نظير فى حسسن الفهم و الذكاء لكنه توفى شابا قبل فعلية تمام كمالاته و استعداده فى سنة ١١٤٧ فتاسفت عليه كثيرا]انتهى و مرت ترجمة اخيه الحاج خضر(ص ٢٤٠).
محمد على الهندى:
(المير سيد...)(شاعر ١١٢٩)كان نزيل مرشدآباد الهند،اثنى عليه ثناء بليغا أحد تلاميذه و كتب ذلك بخطّه على ظهر تخميس صاحب الترجمة لقصيدة المير الفندرسكى(ذ ٩:٨٤٩ رقم ٥٦٨٢)الفارسية و فرغ منه فى مرشدآباد الأربعا ١٧ ج ٢-١١٢٩(ذ ٤ رقم ٢٧)خمسّه لصديقه محمد على المازندرانى المتخلص «دانا»ابن محمد سعيد أشرف بن صالح المازندرانى المتوفى بمرشدآباد(-ص ٣١٤ و ٥٥٠).اول التخميس:
اى كه ذاتت در دو گيتى مظهر اسماستى
گوهرى دهر را چون لولو و لالاستى
بشنو از انجام خود حرفى كه از مبداستى
چرخ با اين اختران نغز و خوش و زيباستى
صورتى در زير دارد آنچه در بالاستى
و اصل القصيدة الفندرسكية تتبع من الفندرسكى(٩٧٠-١٠٥٠)لقصيدة ابو معين ناصر خسرو العلوى(ذ ٩:١١٥٤)كما قال:
بيتكى از بو معين آرم در استشهاد اين
گرچه اندر باب ديگر لايق اينجاستى
و قد تبعه عين القضات الهمدانى أيضا،فى مكاتيبه(ج ٢ ص ١١٤).و جاء شروح هذه القصيدة فى(ذ ١٤:١٥).