الوافي - الفيض الكاشاني - الصفحة ٢٠٦ - بیان
الحق و اشتغال بما سواه و صد عن الرجوع إلى جانب القدس و نسيان للآخرة و إنما الضرورة دعت إليه فلما لم يستعمل في الضرورة و اهتم به لا بقصد العمل بقي وباله عليه إذ ينشعب منه آثار ردية و تنبعث منه عادات ممرضة للنفس مميتة للقلب و يصير حجة عليه
[٥]
١٤١- ٥ الكافي، ١/ ٤٥/ ٥/ ١ محمد عن ابن عيسى عن محمد بن سنان عن المفضل بن عمر عن أبي عبد اللَّه ع قال قلت له بم يعرف الناجي قال من كان فعله لقوله موافقا فأثبت له الشهادة[١] و من لم يكن فعله لقوله موافقا فإنما ذلك مستودع.
بيان
فأثبت إما بصيغة الماضي المجهول أو المعلوم أو المستقبل أو الأمر و في بعض النسخ فإنما له الشهادة و أريد بالشهادة الشهادة بالنجاة كما يأتي التصريح به في باب المستودع و المعار من كتاب الإيمان و الكفر فإنما ذلك مستودع أي إيمانه غير مثبت في قلبه[٢] بل يزول بأدنى شبهة فهو في مشيئة اللَّه إن شاء تممه له و إن شاء سلبه عنه
[١] . قوله: «فأثبت له الشهادة» (أو انما له الشهادة) و في بعض النسخ بالباء الموحدة قبل المنقوطة بنقطتين* و سيذكر هذا الحديث في باب علامة المعار مع زيادة في أوله الى أن قال فأتت له فلا يبعد أن يكون هنا أيضا فأتت بتاءين كما في ثمة أما على النسخة الأولى (انما له الشهادة) فمعناه من كان فعله لقوله موافقا أي لما يعتقده، المراد من القول الكلام الحاكي عن اعتقاده فانما له الشهادة أي شهادة الشاهد بالنجاة فدلّ بأداة الحصر على انحصار الشهادة له مؤكدة بتقديم الظرف و من لم يكن فعله لقوله و معتقده موافقا فانما ذلك مستودع أي اعتقاده كالوديعة عنده أو المراد بالشهادة عدم غيبة المعرفة عن قلبه و حفظه لها فيحصل النجاة بها.
و أمّا على النسخة الثانية فأبت له الشهادة أي فقطع له الشهادة أي حضور الاعتقاد و حفظها عن الزوال و السلب عنه أو المراد فقطع له شهادة شاهد النجاة بحفظ معرفته عن السلب و الزوال.
و أمّا على موافقة ما في الحديث المنقول ثمّة فأتت له الشهادة بالنجاة أي فجاءت و حصلت له شهادة شاهد النجاة و هو موافقة الفعل للقول و الاعتقاد. رفيع- (رحمه اللّه).
[٢] . بين الهلالين في «ق» هكذا: امّا شهادته بايمانه أو شهادتك بايمانه و ذلك إشارة إلى الإيمان أي إيمانه غير مثبت في قلبه.
(*) على هذا فالعبارة «فابت له الشهادة و في نسخة المخطوط من الكافي المقروءة على والد شيخنا البهائي (قده) فابثّ له الشهادة ثمّ كتب في الهامش (أي انشر له الشهادة بالخير) و جعل في الهامش أيضا «فاثبت» و «فانّما ثابت» على نسخة مكان «فابثّ له الشهادة. «ض. ع».