تفسير نمونه - مكارم شيرازى، ناصر - الصفحة ٣٥٧
٢٤ أَلَمْ تَرَى كَيْفَ ضَرَبَ اللَّهُ مَثَلًا كَلِمَةً طَيِّبَةً كَشَجَرَةٍ طَيِّبَةٍ ... أَصْلُهَا ثَابِتٌ وَفَرْعُهَا فِي السَّمَاءِ ٢٥ تُؤْتِي أُكُلَهَا كُلَّ حِينٍ بِإِذْنِ رَبِّهَا وَيَضْرِبُ اللَّهُ الْأَمْثَالَ لِلنَّاسِ لَعَلَّهُمْ يَتَذَكَّرُونَ ٢٦ وَمَثَلُ كَلِمَةٍ خَبِيثَةٍ كَشَجَرَةٍ خَبِيثَةٍ اجْتُثَّتْ مِنْ فَوْقِ الْأَرْضِ مَا لَهَا مِنْ قَرَارٍ ٢٧ يُثَبِّتُ اللَّهُ الَّذِينَ آمَنُوا بِالْقَوْلِ الثَّابِتِ فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا وَفِي الْآخِرَةِ وَيُضِلُّ اللَّهُ الظَّالِمِينَ وَيَفْعَلُ اللَّهُ مَا يَشَاءُ
٢٤. آيا نديدى چگونه خداوند «كلمه طيّبه» (و گفتار پاكيزه) را به درخت پاكيزهاى تشبيه كرده كه ريشه آن (در زمين) ثابت، و شاخه آن در آسمان است؟!
٢٥. هر زمان ميوه خود را به اذن پروردگارش مىدهد. و خداوند براى مردم مَثَلها مىزند، شايد متذكّر شوند (و پند گيرند).
٢٦. و «كلمه خبيثه» (و سخن ناپاك) را به درخت ناپاكى تشبيه كرده كه از زمين ريشهكن شده، و قرار و ثباتى ندارد.
٢٧. خداوند كسانى را كه ايمان آوردند، به سبب گفتار و اعتقاد استوار در اين جهان، و در سراى ديگر، ثابتقدم مىدارد؛ و ستمكاران را گمراه مىسازد، (و لطف خود را از آنها به سبب اعمالشان برمىگيرد)؛ و خداوند هر چه را اراده كند (و مصلحت باشد)