التمهيد في علوم القرآن - ط مؤسسه فرهنگى انتشاراتى التمهيد - المعرفت، الشيخ محمد هادي - الصفحة ١٤٦ - تراجم القرآن الكريم
و من التراجم الأجنبيّة، جاءت ترجمة «كازانوفا» لكلمة «الامّيّ»- وصفا للنبيّ صلى الله عليه و آله و سلم بمعنى «الشعبيّ» مأخوذا من «الامّة» حسبما زعم. في حين أنّه من «امّ القرى»- اسما لمكّة المكرّمه- ليكون بمعنى «المكّيّ»، أو نسبة إلى «الامّ» كناية عن الذي لا يكتب و لايقرأ.
و ترجم «كازيميرسكي» «اسجُدوا» في قوله تعالى: «وَ إِذْ قُلْنا لِلْمَلائِكَةِ اسْجُدُوا لِآدَمَ»[١] بمعنى «اعبدوا لآدم»! في حين أنّه بمعنى الخضوع التامّ لآدم عليه السلام أو جعله قبلةً للسجود للّه تعالى- كما عن بعض التفاسير-.
و ترجم «هواء» قوله تعالى: «وَ أَفْئِدَتُهُمْ هَواءٌ»[٢] بمعنى الهوى و الميل النفسانيّ، في حين أنّه بمعنى «الفارغة الجوفاء»![٣].
تراجم القرآن الكريم
و إليك جدولًا يُبيّن تراجم القرآن الكريم باللغات الحاضرة:
اسم اللغة المحلّ الخطّ
آذريّ آسيا كريليّ
آساميّ آسيا خاصّ
إرلنديّ أوروبا لاتينيّ
إسسلانديّ أوروبا لاتينيّ
إسكوتلانديّ راجع تحت غايلك ولوليندي---
إفرقانس إفريقيا لاتينيّ
إفريقانيّة إفريقيا عربيّ
إلكليسسيّ أوروبا لاتينيّ عربيّ
إيسبيروانتو أوروبا لاتينيّ
[١] -. البقرة ٣٤: ٢.
[٢] -. إبراهيم ٤٣: ١٤.
[٣] -. من رسالة القرآن و الترجمة، للأُستاذ عبد الرحيم محمّد عليّ النجفيّ، ص ١١.