تفسير نمونه - مكارم شيرازى، ناصر - الصفحة ٩٠
٢٠ وَعَدَكُمُ اللَّهُ مَغانِمَ كَثِيرَةً تَأْخُذُونَها فَعَجَّلَ لَكُمْ هذِهِ وَ كَفَّ أَيْدِيَ النَّاسِ عَنْكُمْ وَ لِتَكُونَ آيَةً لِلْمُؤْمِنِينَ وَ يَهْدِيَكُمْ صِراطاً مُسْتَقِيماً
٢١ وَ أُخْرى لَمْتَقْدِرُوا عَلَيْها قَدْ أَحاطَ اللَّهُ بِها وَ كانَ اللَّهُ عَلى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيراً
ترجمه:
٢٠- خداوند غنائم فراوانى به شما وعده داده بود كه آنها را به دست مىآوريد، ولى اين يكى را زودتر براى شما فراهم ساخت؛ و دست تعدى مردم [: دشمنان] را از شما بازداشت تا نشانهاى براى مؤمنان باشد و شما را به راه راست هدايت كند!
٢١- و نيز غنائم و فتوحات ديگرى (نصيبتان مىكند) كه شما توانايى آن را نداريد، ولى قدرت خدا بر آن احاطه دارد؛ و خداوند بر همه چيز تواناست!
تفسير:
باز هم بركات صلح حديبيه!
اين آيات، همچنان بحثهاى مربوط به «صلح حديبيه» و وقايع بعد از آن را بازگو مىكند، و بركات و فوائدى را كه از اين رهگذر عائد مسلمانان شد، شرح مىدهد.
نخست مىفرمايد: «خداوند غنائم فراوانى به شما وعده داده كه آنها را به دست مىآوريد، ولى اين يكى را زودتر براى شما فراهم ساخت» «وَعَدَكُمُ اللَّهُ مَغانِمَ كَثِيرَةً تَأْخُذُونَها فَعَجَّلَ لَكُمْ هذِهِ».