المباحث النحويه شرح سيوطى - ذهنی تهرانی، سید محمد جواد - الصفحة ١٧٢٥ - ادات تحضيض و شرح آنها
يليها: فعل و مفعول، فعل مضارع، مفرد، مذكّر، غائب، ثلاثى مجرّد، از باب ضرب، يضرب، لفيف، مفروق، متعدّى، معلوم.
اسم: فاعل براى « يليها » ، موصوف.
بفعل: جارّ و مجرور، متعلّق به « علّق » ، ظرف لغو، موصوف.
مضمر: صفت براى « فعل ».
علّق: فعل ماضى، مفرد، مذكّر، غائب، ثلاثى مزيد، باب تفعيل، مجهول، صفت براى « اسم ».
او: حرف عاطف.
بظاهر: جارّ و مجرور، متعلّق به « علّق » معطوف به « فعل ».
مؤخّر: به صيغه اسم مفعول، صفت براى « ظاهر ».
ترجمه:
و گاهى پهلوى اين الفاظ اسمى كه به فعل مقدّر يا فعل ظاهر مؤخّر معلّق شده در مىآيد.
شرح عربى:
( لولا و لو ما يلزمان الإبتدا) أى المبتدا، فلا يقع بعدهما غيره و يجب حذف خبره كما تقدّم (إذا امتناعا) من حصول شيئ (بوجود) لشيئ (عقدا) نحو: لو لا أنتم لكنّا مؤمنين».
( و بهما التّخصيص) و هو طلب بازعاج (مزوهلا) مثلهما فى إفادة التّحضيض و كذا (ألّا) بالتّشديد و أمّا (ألا) بالتّخفيف فهى للعرض كما قال فى شرح الكافية، و هى مثل ما تقدّم فيما ذكره بقوله: (و أولينها الفعلا) وجوبا نحو «لولا أنزل علينا الملائكة»، «لوما تأتينا بالملائكة» ( و قد يليها اسم) فيجب أن يكون (بفعل مضمر علّق) نحو:
فهلا بكرا تلاعبها
أى فعلا تزوّجت.
|
ألا رجلا جزاه اللّه خيرا |
( بدلّ على محصّلة تبيت) |
أى ألا تروننى كما قال الخليل (أو بظاهر مؤخّر) نحو: «ولو لا إذ سمعتموه قلتم».
ترجمه و شرح:
ادات تحضيض و شرح آنها
مصنّف گويد:
لو لا و لو ما مبتداء را لازم داشته و آن در وقتى است كه امتناع را بوجود مرتبط ساخته باشند.