ریحانة الادب فی تراجم المعروفین بالکنیه او اللقب - مدرس تبریزی، محمدعلی - الصفحة ٤٥٢ - ابن الجوزى- عبد الرحمن
كه جوالق، عربىّ الاصل نبوده و معرّب جوال فارسى است و آن ظرفى است منسوج بزرگ كه غالبا بار اسب و ديگر چاروايان بارى، مىنمايند و مؤيّد مدّعا قول بعضى از اهل فن ميباشد كه در كلمات عربى، جيم و قاف در يك كلمه مجتمع نگردند. صاحب ترجمه موهوب بن احمد را هم ابن الجواليقى گفتن بجهت آن است كه گويا پدر و يا يكى از اجداد او شغل جوالبافى يا جوالفروشى را داشته است.
(ص ٢٦٩ ج ٢ كا و ٤٩٤ ج ١ مه و ١١٣ ت و ٢٠٥ ج ١٩ جم و غيره)
ابن الجوزى- ابراهيم
- بن احمد بن محمد بن موسى، انصارى، مكنّى به ابو اليسر، معروف به ابن الجوزى، از فقها و شعراى عامّه اواسط قرن چهارم هجرت ميباشد كه شعر خوب ميگفته و از اشعار او است كه بصديق خود محمد بن اصبغ كه دوا خورده بوده فرستاده است:
فانى لما اظهرته من تألم |
اشد لما تشكوه منك تألما |
|
ارى بى من الاوصاب ما بك بل ارى ال |
لذى بىلعمرى منك ادهى واعظما |
|
فلازلت طول الدهر فى كل نعمة |
معافى على رغم الحسود مسلما |
|