ترجمه روضة کافي شيخ کليني - کمرهاي، شيخ محمد باقر - الصفحة ٣٣٠ - ١٩٤
پس از خدا عز ذكره بپرهيزيد و برضوان خدا بشتابيد و هم بعمل بطاعت او و تقرب جستن بدو بهر آنچه مايه رضايت او است زيرا او قريبست و مجيب خدا ما را و شما را از آنها مقرر دارد كه بهر آنچه دوست دارد عمل ميكند و از آنچه مايه خشم او است دورى مىجويد.
سپس راستى زيباترين داستان و رساترين پند و سودمندترين يادآورى كتاب خدا عز و جلست خدا عز و جل فرموده است (١٠٤- الاعراف) و هر گاه خوانده شود قرآن گوش كنيد بدان و خاموش بمانيد شايد رحمت شويد.
بخدا پناه جويم از شيطان رجيم: بنام خداوند بخشاينده مهربان، سوگند بعصر ١- راستى انسان هر آينه در خسران است ٢- جز آن كسانى كه گرويدند و كارهاى شايسته كردند و همديگر را بحق سفارش كردند و همديگر را بشكيبائى سفارش كردند ٣.
(٥٦- الاحزاب) راستى كه خدا و فرشتهها صلوات فرستند بر پيغمبر آيا كسانى كه گرويدند صلوات فرستيد بر او و درود فراوان.
بار خدايا رحمت فرست بر محمد و آل محمد و بركت بده بمحمد و آل محمد و مهر بورز بمحمد و آل محمد و درود فرست بمحمد و آل محمد چون بهترين آنچه رحمت فرستادى و بركت دادى و ترحم كردى و مهر ورزيدى و درود گفتى بر ابراهيم و آل ابراهيم زيرا تو حميدى و مجيدى.
بار خدايا بمحمد (ص) عطا كن وسيله شرف و فضيلت و منزلت ارجمند، بار خدايا محمد و آل محمد را در روز قيامت از همه خلائق بزرگوارتر دار، در شرف و مقام آنها را بخود نزديكتر مقرر كن و آنها روز قيامت پيش تو آبرومندتر و منزلت و نصيب برترى داشته باشند، بار خدايا بمحمد