ترجمه روضة کافي شيخ کليني - کمرهاي، شيخ محمد باقر - الصفحة ١٢١ - ٢٤
امام بحق هواخواهى و مسامحه نيست در خانههاى خود نهان شويد و خود را اصلاح كنيد و توبه در دنبال شما است و شما را ميجويد، هر كه بروى حق ايستاد و با آن ستيزه كرد و طرف شد بهلاكت رسيد.
شرح- از مجلسى ره- «قوله
ثلثة و اثنان
» حاصل اينست كه احوال مخلوق مكلف بر پنج وضع ميچرخد و دو را از سه جدا كرده است براى آنكه آن دو از مقربان نجاتياب معصومند بىترديد و آنها را بديگران مخلوط نكرده است.
١- فرشتهاى كه خدا باو دو بال داده است و بآنها در درجات كمال صورى و معنوى پرواز ميكند ٢- پيمبرى كه خدا زير دو بازوى او را دارد يعنى خدا بقدرت و عظمتش او را از ميان خلق بر آورده و برگزيده و مقرب درگاه خود ساخته و گويا بازويش را گرفته و او را بخود نزديك كرده و ممكنست گرفتن دو بازو كنايه از اين باشد كه دو دست او را بر گرفته از گناهان و يا كنايه از تقويت او باشد و معنى اول روشنتر است.
٣- آنكه كوشا و رنج بر در طاعاتست تا آنجا كه تواند و مقصود از اين دسته سوم يا اوصياء هستند يا پيروان خاص آنها و خود اوصياء داخل در قسم دومند بر وجه تغليب يا سوم اعم از آنها است.
٤- عابد طالب آخرت با كوشش باندازه و ايمان درست و بدين وسيله اميدوار بپروردگار است.
٥- مقصر گمراه از حق كه كافر است و در دوزخست.
قوله «و التوبة من ورائكم» ابن ميثم گفته است اين آگهى است براى گناهكاران كه بتوبه گرايند و از ميدان گناه بدر آيند و پيروى از شيطان نكنند و آن را در دنبال بنده تعبير كرده از نظر اينكه بمانند مأمورى بر او گماشته شده است تا او را از گناه باز دارد.
حديث على بن الحسين (ع)
٢٤-
از ابى حمزه از امام على بن الحسين (ع) گويد بود كه ميفرمود:
راستى دوستتر شماها در برابر خداوند آن كس است كه خوش اخلاقتر باشد و به راستى بزرگوارتر شما نزد خدا آن كسى است كه بدان چه نزد خدا است بزرگوارتر و كوشاتر باشد و براستى نجاتيابتر شما از عذاب خدا آن كس است كه بيشتر از خدا ترس دارد و براستى نزديكتر شما بخداوند