روض الجنان و روح الجنان في تفسير القرآن - الرازي، ابوالفتوح - الصفحة ١ - ترجمه
جلد سوم
[ادامه سوره بقره]
بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيمِ [١]
قوله عزّ و علا و تبارك و تعالى:
[سوره البقرة (٢): آیات ١٨٣ تا ١٨٥]
يٰا أَيُّهَا اَلَّذِينَ آمَنُوا كُتِبَ عَلَيْكُمُ اَلصِّيٰامُ كَمٰا كُتِبَ عَلَى اَلَّذِينَ مِنْ قَبْلِكُمْ لَعَلَّكُمْ تَتَّقُونَ (١٨٣) أَيّٰاماً مَعْدُودٰاتٍ فَمَنْ كٰانَ مِنْكُمْ مَرِيضاً أَوْ عَلىٰ سَفَرٍ فَعِدَّةٌ مِنْ أَيّٰامٍ أُخَرَ وَ عَلَى اَلَّذِينَ يُطِيقُونَهُ فِدْيَةٌ طَعٰامُ مِسْكِينٍ فَمَنْ تَطَوَّعَ خَيْراً فَهُوَ خَيْرٌ لَهُ وَ أَنْ تَصُومُوا خَيْرٌ لَكُمْ إِنْ كُنْتُمْ تَعْلَمُونَ (١٨٤) شَهْرُ رَمَضٰانَ اَلَّذِي أُنْزِلَ فِيهِ اَلْقُرْآنُ هُدىً لِلنّٰاسِ وَ بَيِّنٰاتٍ مِنَ اَلْهُدىٰ وَ اَلْفُرْقٰانِ فَمَنْ شَهِدَ مِنْكُمُ اَلشَّهْرَ فَلْيَصُمْهُ وَ مَنْ كٰانَ مَرِيضاً أَوْ عَلىٰ سَفَرٍ فَعِدَّةٌ مِنْ أَيّٰامٍ أُخَرَ يُرِيدُ اَللّٰهُ بِكُمُ اَلْيُسْرَ وَ لاٰ يُرِيدُ بِكُمُ اَلْعُسْرَ وَ لِتُكْمِلُوا اَلْعِدَّةَ وَ لِتُكَبِّرُوا اَللّٰهَ عَلىٰ مٰا هَدٰاكُمْ وَ لَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ (١٨٥)
[ترجمه]
اى آنان كه بگرويدهايد نبشتند [٢]بر شما روزه چنان كه نبشتند [٣]بر آنان كه از پيش شما بودند تا همانا كه شما پرهيزگار شويد [٤].
روزهاى شمرده هركه باشد از شما بيمار يا بر سفرى عددى از روزهاى ديگر و بر آنان كه بتوانند [٥]فداى طعام درويش [٦]،هركه فرمان برد به نيكى آن بهتر باشد او را،و اگر [٧]روزه داريد به بود شما را اگر دانيد شما [٨].
ماه رمضان آنكه فرستادند در او قرآن بيانى است [٩]مردمان را و حجّتها از راه راست و فرق از ميان حق و باطل،هركه [١٠]حاضر باشد از شما ماه را [١١]گو روزه دار،و هركه باشد بيمار يا بر سفر بر اوست عددى از
[١] .اساس ندارد،با توجّه به وز افزوده شد.
[٢] [٣] .مج،وز،آج،لب،فق:نوشتند.
[٤] .آج،لب،فق:شوى/شويد.
[٥] .آج،لب،فق:نتوانند.
[٦] .مج،وز،آج،لب+بود پس.
[٧] .مج،وز،آج،لب:و آنكه.
[٨] .آج،لب:اگر هستيد كه مىدانيد.
[٩] .مج،وز،آج،لب:بيان و لطف.
[١٠] .آج،لب،فق:هرآنكه.
[١١] .آج،لب،فق:ماه رمضان.