در سوگ امیر آزادی (ترجمه مثیر الأحزان) - ابن نما حلی - الصفحة ٣٨٣ - امير توابين
او شجاعانه نداى عدالت و انصاف را طنين افكن ساخت، و به سوى آزادى و اصلاحات فراخواند، و همگان را به سبك و سيره بشر دوستانه و پر جاذبه پيامبر و على دعوت كرد و از قانونشكنى و فريبكارى و برترىجويى و خشونت و بيداد و پايمال شدن حقوق و آزادى و امنيت مردم- به ويژه آگاهان و آزاديخواهان و مخالفان رژيم انسان ستيز و عوامسالار و زشت كردار اموى انتقادها كرد و روشنگريها نمود و فريادها سر داد؛ امّا به نداى خيرخواهانه و نجاتبخش او پاسخ داده نشد و تبهكاران ددمنش او را هدف تيرها و آماج نيزهها كردند و با قساوت و بيدادگرى وحشتناكى به خاندان رسالت يورش بردند و جنايتى هولناك و ننگى پاك نشدنى براى خويش آفريدند ...
اينك اى جوانمردان بپا خيزيد كه پروردگار شما بر كوتاهىها و ناسپاسىهاى شما خشم گرفته است! بپا خيزيد و از زن و زندگى، فرزند و ارزشهاى مادّى چشم بپوشيد و گناهان خويش را بشوييد تا خداى از شما خشنود گردد! به خداى سوگند من فكر نمىكنم جز با كشتن فاسقانى كه به جنگ حسين ٧ رفتند، خدا از شما خشنود گردد! پس از مرگ در راه حق و عدالت نهراسيد! كه هر فرد و جامعهاى كه از مرگ بترسد به خفّت و زبونى محكوم مىگردد.
ياران راه! بياييد و رهنمود خدا به بنى اسرائيل را برگزينيد كه پيامبرش به آنان فرمود:
«يا قَوْمِ إِنَّكُمْ ظَلَمْتُمْ أَنْفُسَكُمْ بِاتِّخاذِكُمُ الْعِجْلَ فَتُوبُوا إِلى بارِئِكُمْ فَاقْتُلُوا أَنْفُسَكُمْ ذلِكُمْ خَيْرٌ لَكُمْ عِنْدَ بارِئِكُمْ ...»[١] هان اى قوم من! شما با گزينش گوساله براى پرستش، به خويشتن ستم كرديد؛ اينك توبه كنيد و به بارگاه آفريدگار خويش باز گرديد! و به كيفر اين پرستش ذلّت بار يك ديگر را بكشيد؛ اين كار براى شما در پيشگاه پروردگارتان بهتر است. و آنان در انجام فرمان خدا و پذيرفته شدن توبه خويش زانو زدند و گردنها را كشيدند؛ چرا كه دريافتند كه جز با ريخته شدن خون تبهكاران و فريب خوردگان به دست يك ديگر، از ره آورد شوم گناه زشتى كه به آن دست يازيدهاند، رها نخواهند شد. آرى دوستان! اگر جامعه شما را به مانند جامعه بنى اسرائيل به توبه خوانند چه خواهيد كرد؟ و
[١] سوره ٢، آيه ٥٤.