تحقيق در تفسير ابوالفتوح رازي - عسکر حقوقی - الصفحة ٥٣١
هاروت و ماروت [١]
در هاروت و ماروت خلاف كردند و اين هر دو اسم اعجمى است.
بعضى مفسران گفتند بدل مَلَكْين است، نام آن دو فرشته [٢] بود. بعضى دگر گفتند نام آن دو پادشاه بود. بعضى ديگر گفتند بدل شياطين است بدل البعض من الكل بعضى [٣] ديگر گفتند بدل ناس است...
و در مَلَكْين نيز خلاف كردند. بعضى ديگر گفتند مراد جبرئيل و ميكائيل است. چون [٤] جهودان حوالة سِحر بر سليمان [٥] كردند گفتند جبرئيل و ميكائيل فرود آوردند بر سليمان بعضى ديگر گفتند هاروت و ماروت بودند.
اين دو فرشته هيچ كس را چيزى [٦] از اين دو معنى نياموختند و اعلام نكردند تا نگفتند كه ما فتنه ايم.
عبداللّه عباس و جماعتى مفسران گفتند قصه اين آيه آن است كه در عهد ادريس پيغامبر عليه السلام [٧] ، چون فريشتگان اعمال بنى آدم ديدند و آنچه از گناه و معاصى ايشان با آسمان مى بردند، گفتند: بار خدايا! اينان را در زمين نشاندى تا چندين فساد و معصيت مى كنند.