تحقيق در تفسير ابوالفتوح رازي - عسکر حقوقی - الصفحة ٩٦
۲۵۲.خُذُوا عَنِّي قَد جَعَلَ اللّه َ لَهُنَّ سَبِيلاً، أَلبِكرُ بِالبِكرِ جَلدُ مائَةٍ وَتَغرِيبُ عامٍ وَالثَّيِّبُ بِالثَّيِّبِ جَلدُ مِأئَةٍ وَالرَّجمُ.
ترجمه: بگيريد از من خداى براى زنان رهى نهاد هر بكر كه با بكر زنا كند صد تازيانه بايد زد و يك سال از شهر خود بايد راندن (و مراد به بكر نامحصن است) و هر ثيّب كه با ثيّب زنا كند ايشان را حد بايد زدن، آنگه رجم كردن.
(تفسير ابوالفتوح رازى [١] ، ج ۴، ص ۵)
۲۵۳.خَشيَةُ اللّه ِ رَأسُ كُلِّ حِكمَةٍ.
[ ترجمه: ترس از خدا سرچشمه هر حكمت است.]
(تفسير ابوالفتوح رازى [٢] ، ج ۱، ص ۴۷۳؛ جامع الصغير، ج ۲، ص ۳)
۲۵۴.خَصلَتانِ لا تُكُونانِ فِي مُنافِقٍ حُسنُ سَمتٍ وَفِقهٌ فِي الدِّينِ.
ترجمه: دو خصلت است كه در هيچ منافق نباشد: نيكو طريقى و فقه در دين.
(تفسير ابوالفتوح رازى [٣] ، ج ۱، ص ۵۵)
۲۵۵.أَلخَمرُ جِماعُ الإِثمِ وَالخَمرُ أُمُّ الخَبائِثِ.
[ ترجمه: شراب جمع كننده گناه و مادر همه پليديها است.]
(تفسير ابوالفتوح رازى [٤] ، ج ۲، ص ۲۱۹)
در جامع الصغير به اين صورت آمده: أَلْخَمْرُ أُمُّ الْخَبائِثِ. (جامع الصغير، ج ۲، ص ۱۰)
۲۵۶.خِيارُ الرِّجالِ مِن أُمَّتِي خِيارُهُم لِنِسائِهِم وَخَيرُ النِّساءِ مِن أُمَّتِي خَيرُهُنَّ لِأَزواجِهِنَّ.
ترجمه: بهترين مردان از امّت من، بهترين باشند زنانشان را و بهتر زنان، بهترين