تحقيق در تفسير ابوالفتوح رازي - عسکر حقوقی - الصفحة ٤٠
۴.أَبلِ مِن نَفسِكَ عُذراً، فَإِذا عَجِزتَ فَقُل حَسبِيَ اللّه ُ.
ترجمه: اوّل از خويشتن ابلاى عذرى كن چون عاجز شوى آنگه بگوى حسبى اللّه .
(تفسير ابوالفتوح رازى [١] ، ج ۲، ص ۶۸)
۵.أَتانِي جِبرَئِيلُ لِدُلُوكِ الشَّمسِ حِينَ زالَت، فَصَلّى بِيَ الظُّهْرَ.
ترجمه: جبرئيل به من آمد در وقت دلوك آفتاب چون زوال ببوده بود او در پيش استاد و نماز پيش بكرد و من در پىِ او.
(تفسير ابوالفتوح رازى [٢] ، ج ۳، ص ۳۷۶؛ صحيح بخارى، ج ۳، ص ۷۶؛ عينى، ج ۶، ص ۴۴؛ قسطلانى، ج ۴، ص ۲۶۰)
۶.أ تَرِعُونَ عَنْ ذِكرِ الفاجِرِ أُذكُرُوهُ بِما فِيهِ كَي يَحذَرَهُ النّاسُ.
ترجمه: ورع مى كنى از آنكه ذكر فاسق كنى؟ ذكر او كنى به آنچه در او هست تا مردمان از او حذر كنند.
(تفسير ابوالفتوح رازى [٣] ، ج ۱، ص ۵۸۷؛ جامع الصغير، ج ۱، ص ۶)
۷.أَتَفعَلُ هذا تَقَذُّراً مِن أَخِيكِ المُسلِمِ.
ترجمه:اين براى تقذّر كنى از برادر مسلمانت؟
(تفسير ابوالفتوح رازى [٤] ، ج ۱، ص ۳۴۸)
۸.إتَّقُوا الزِّناءَ فَإِنَّ فِيهِ سِتَّ خِصالٍ، ثَلاثاً فِي الدُّنيا وَثَلاثاً فِي الآخِرَةِ.
ترجمه: از زنا بپرهيزيد كه در او شش خصلت است: سه در دنياست و سه در آخرت.
(تفسير ابوالفتوح رازى [٥] ، ج ۴، ص ۱۰)
۹.إتَّقُوا الشِّرْكَ الأَصْغَرَ.
ترجمه: از شرك كهتر بپرهيزيد.
(تفسير ابوالفتوح رازى [٦] ، ج ۳، ص ۴۵۷)