تحقيق در تفسير ابوالفتوح رازي - عسکر حقوقی - الصفحة ١٧٢
رازى [١] ، ج ۲، ص ۱۸۳؛ جامع الصغير، ج ۲، ص ۱۵۷)
۵۸۷.مَوضِعُ الصَّلوةِ مِنَ الدِّينِ كَمَوضِعِ الرَّأسِ مِنَ الجَسَدِ.
ترجمه: جاى نماز از دين جاى سر است از تن.
(تفسير ابوالفتوح رازى [٢] ، ج ۱، ص ۱۰۳؛ ج ۲، ص ۴۸۲)
۵۸۸.أَلمُؤمِنُ أَحَقُّ بِالمُؤمِنِ مِن أَبِيهِ وَأُمِّهُ إِن جاعَ أَطعَمَهُ وَإِن عَرى كَساهُ وَإِن خافَ آمَنَهُ وَإِن مَرِضَ عاداهُ وَإِن ماتَ شَيَّعَ جِنارَتَهُ.
[ ترجمه: حق مؤمن بر مؤمن از پدر و مادرش بيشتر است اگر كه گرسنه باشد بايد كه او را سير كند و اگر عريان باشد بايد كه او را بپوشاند و اگر بترسد بايد كه او را امنيت استوار كند و اگر بيمار باشد بايد كه او را عيادت كند و اگر بميرد جنازه او را تشييع كند.]
(تفسير ابوالفتوح رازى [٣] ، ج ۱، ص ۳۲۵)
۵۸۹.أَلمُؤمِنُ أَخُو المُؤمِنِ لا يَظلمُهُ وَلا يُسَلِّمُهُ، لا تُحاسِدُوا وَلا تُباغِضُوا وَلا تَدابِرُوا وَكُونُوا عِبادَاللّه ِ إِخواناً أَلتَّقوَى هيهُنا وَأَشارَ بِيَدِهِ إِلى صَدرِهِ حَسِبَ امرَءً مِنَ الشَّرِّ أَن يَحفِرَ لِأَخِيهِ.
ترجمه: مسلمان برادر مسلمان است، بر او ظلم نكند و نگذارد كه كسى بر او ظلم كند، بر يكديگر حسَد مبرى و با يكديگر دشمنى مكنى و پشت بر يكديگر مكنى؛ يعنى خذلان و هجران، و اى بندگان خداى! چون برادران باشى پرهيزگارى بر دل است بس باد مرد را از شرّ و بدى آنكه عهد برادر مسلمان بشكافد.
(تفسير ابوالفتوح رازى [٤] ، ج ۱، ص ۶۲۱)
۵۹۰.أَلمُؤمِنُونَ كَنَفسٍ واحِدَةٍ.
(تفسير ابوالفتوح رازى [٥] ، ج ۱، ص ۱۲۳ و ۶۲۱؛ ج ۲، ص ۱۶۶؛ ج ۴، ص ۶۰؛ ج ۵،