تحقيق در تفسير ابوالفتوح رازي - عسکر حقوقی - الصفحة ٨٠
۱۸۱.وَعاشِرُهُم عَلِيٌّ وَآخِرُهُم مَهدِيٌّ.
ترجمه: امامان از پسِ من دوازده اند اوّلشان على و او مرتضى است و چهارمشان على و آن سيّد عباد و اصفياست و هشتمشان على و آن على بن موسى الرضا است و دهمشان على بن محمد النقى كه او زين الاتقيا است و آخرشان مهدى كه بازپسين خلفاست.
(تفسير ابوالفتوح رازى [١] ، ج ۲، ص ۵۸۷)
۱۸۲.أَيُّهَا النّاسُ أَدُّوا زَكوةَ أَموالِكُمْ.
ترجمه: اى مردمان! زكات مال بدهى.
(تفسير ابوالفتوح رازى [٢] ، ج ۱، ص ۱۰۴)
۱۸۳.أَيُّهَا النّاسُ عَلَيكُم بِالسَّكِينَةِ فَإِنَّ البِرَّ لَيسَ بِإِيجافِ الخَيلِ وَالإِبِلِ.
ترجمه: بر شما باد كه به سكون و آهستگى رويد و رانيد؛ كه برّ و نيكوكارى نه در تاختن اسب و شتر است.
(تفسير ابوالفتوح رازى [٣] ، ج ۱، ص ۳۲۹؛ صحيح بخارى، ج ۲، ص ۱۶۲؛ عينى، ج ۴، ص ۶۸۴؛ عسقلانى، ج ۳، ص ۴۱۷؛ قسطلانى، ج ۳، ص ۲۴۴)
۱۸۴.بادِرُوا بِالأَعمالِ سِتّاً طُلُوعَ الشَّمسِ مِن مَغرِبَها وَالدّابَةَ وَالدَّجّالَ وَالدُّخانَ وَحَرِيضَةَ أَحَدِكُم يَعنِي مَوتَهُ وَأَمرَ العامَّةِ.
ترجمه: بشتابيد به عمل صالح پيش از شش چيز: آنكه آفتاب از مغرب برآيد، و خروج دابّة الارض، و خروج دجّال، و دودى كه پديد آيد بين السماء و الارض، و آنكه مرگ به يكى از شما رسد، و امر العامّة؛ يعنى قيامت.
(تفسير ابوالفتوح رازى [٤] ، ج ۲، ص ۳۶۰؛ جامع الصغير، ج ۱، ص ۱۰۸)
۱۸۵.بِسمِ اللّه ِ أَرقِيكَ وَاللّه ُ يَشفِيكَ مِن كُلِّ داءٍ هُوَ فِيكَ مِن عَينٍ عايِنٍ وَنَفسِ نافِسٍ وَحَسَدِ حاسِدٍ.
[ ترجمه: بنام خداوند فسون كنم تو را و خداوند شفا دهد تو را از هر بيمارى كه در