تحقيق در تفسير ابوالفتوح رازي - عسکر حقوقی - الصفحة ٥١
۵۲.أُعِيذُكُما بِكَلِماتِ اللّه ِ التّامَّةِ، مِن كُلِّ شَيطانٍ وَهامَةِ وَمِن كُلِّ عَينِ لامَةِ.
[ ترجمه: پناه مى دهم شما (دو تن) را به كلمات تامّه خداوند، از هر شيطان و جانورى و از هر چشم ملامتگر. ]
(تفسير ابوالفتوح رازى [١] ، ج ۱، ص ۱۱؛ صحيح بخارى، ج ۴، ص ۴۱۰؛ عينى، ج ۷، ص ۳۶۹؛ عسقلانى، ج ۶، ص ۲۹۳؛ قسطلانى، ج ۵، ص ۴۲۸)
۵۳.إِغتَنِمُوا الدُّعاءَ عِندَ الرِّقَّةِ فَإِنَّها رَحمَةٌ.
ترجمه: دعا به غنيمت داريد، عند رقّت كه آن رحمت است.
(تفسير ابوالفتوح رازى [٢] ، ج ۴، ص ۴۸۷؛ جامع الصغير، ج ۱، ص ۴۱)
۵۴.أَفشُوا السَّلامَ، تَسلَمُوا.
ترجمه: سلام فاش كنيد، تا سلامت يابيد.
(تفسير ابوالفتوح رازى [٣] ، ج ۲، ص ۱۷؛ ج ۴، ص ۶۱؛ جامع الصغير، ج ۱، ص ۴۲)
۵۵.أَفشُوا السَّلامَ وَأَطعِمُوا الطَّعامَ وَصِلُوا الأَرحامَ وَصَلُّوا بِاللَّيلِ وَالنّاسُ نيامُ، تَدخُلُوا الجَنَّةَ بِالسَّلامِ.
ترجمه: سلام فاش داريد و طعام بدهيد و رحم به پيونديد و به شب نماز كنيد و مردم خفته باشند، تا به بهشت رويد به سلامت.
(تفسير ابوالفتوح رازى [٤] ، ج ۳، ص ۱۷؛ ج ۴، ص ۶۱؛ اين حديث با تغييراتى در ج ۱، ص ۴۲ جامع الصغير آمده)
۵۶.أَفضَلُ الأَعمالِ، الإِيمانُ بِاللّه ِ وَالجِهادُ فِي سَبِيلِ اللّه ِ.
ترجمه: فاضل ترين اعمال، ايمان به خداست و جهاد در سبيل خداى.
(تفسير ابوالفتوح رازى [٥] ، ج ۱، ص ۲۷۱؛ جامع الصغير، ج ۱، ص ۴۲)
۵۷.أَفضَلُ الجِهادِ، كَلِمَةُ حَقٍّ عِندَ إِمامٍ جائِرٍ.