تحقيق در تفسير ابوالفتوح رازي - عسکر حقوقی - الصفحة ١٦٥
ترجمه: قانع اگر چه گرسنه است، سير است و طامع اگر چه سير است، گرسنه است.
(تفسير ابوالفتوح رازى [١] ، ج ۱، ص ۵۳۹)
۵۵۶.مَن كانَ آمِراً بِمَعرُوفٍ فَليَكُن أَمرُهُ ذلِكَ بِمَعرُوفٍ.
ترجمه: هر كس كه اوامر معروف كند، بايد تا آن امر معروف نيز به معروف [٢]
كند.
(تفسير ابوالفتوح رازى [٣] ، ج ۱، ص ۲۷۸)
۵۵۷.مَن كانَ القُرآنُ حَدِيثَهُ وَالمَسجِدُ بَيتَهُ بَنَى اللّه ُ لَهُ بَيتاً فِي الجَنَّةِ.
ترجمه: هر كه قرآن حديث او باشد و مسجد خانه او، خداى تعالى در بهشت براى او خانه بنا كند.
(تفسير ابوالفتوح رازى [٤] ، ج ۴، ص ۴۶)
۵۵۸.مَن كانَ يُؤمِنُ بِاللّه ِ وَاليَومِ الآخِرِ فَليُكرِم ضَيفَهُ.
[ ترجمه: آنكه به خداوند و روز واپسين ايمان دارد، بايد كه ميهمانش را گرامى دارد.]
(تفسير ابوالفتوح رازى [٥] ، ج ۱، ص ۲۶۷؛ جامع الصغير، ج ۲، ص ۱۵۳)
۵۵۹.مَن كَتَمَ عِلماً عَن أَهلِهِ أُلجِمَ يَومَ القِيامَةِ بِلِجَامٍ مِنَ النّارِ.
ترجمه: هر كه او علمى پنهان كند از اهلش، روز قيامت لگامى از آتش بر سر او كنند.
(تفسير ابوالفتوح رازى [٦] ، ج ۱، ص ۷۰۷؛ جامع الصغير، ج ۲، ص ۱۵۳)
۵۶۰.مَن كَثَّرَ صَلاتَهُ بِاللَّيلِ حَسُنَ وَجهُهُ بِالنَّهارِ.
ترجمه: هر كه به شب نماز بسيار كند، به روز رويش نيكو باشد.
(تفسير ابوالفتوح رازى [٧] ، ج ۱، ص ۶۲۳)
اين حديث به همين صورت در صفحه ۳۷۸ مجلد سوم تفسير ابوالفتوح، و نيز