تحقيق در تفسير ابوالفتوح رازي - عسکر حقوقی - الصفحة ١٥٣
۵۰۸.مَن أَحَبَّ لِقاءَ اللّه ِ أَحَبَّ اللّه ُ لِقائَهُ وَمَن كَرِهَ لِقاءَ اللّه ِ كَرِهَ اللّه ُ لِقائَهُ.
ترجمه: هر كه لقاى خدا دوست دارد، خداى لقاى او دوست دارد.
(تفسير ابوالفتوح رازى [١] ، ج ۱، ص ۱۰۹؛ ج ۲، ص ۶۱۵؛ صحيح بخارى، ج ۷، ص ۱۷۹؛ عينى، ج ۱۰، ص ۶۴۴؛ عسقلانى، ج ۱۱، ص ۳۱۱؛ قسطلانى، ج ۹، ص ۳۵۳)
ابوالفتوح به جاى ترجمه قسمت دوم اين حديث چنين مى نويسد: «معنى آن است كه هر كه خواهد و دوست دارد كه با جوار و ثواب خداى شود، خداى خواهد كه او را با ثواب و جوار خود برد و هر كه نخواهد كه با جوار خدا شود، خداى نخواهد كه او را با جوار برد؛ چه اگر نه چنين باشد و لقا را بر ديدار تفسير دهند، معنى آن باشد كه هر كه كاره بود ديدار خدا را، خدا كاره باشد ديدار او را و خداى نتواند كردن كه او را نبيند با حصول شرايط رؤيت. پس قديم تعالى او را هميشه مى بايد ديدن، با آنكه كاره باشد ديدار او را بر كراهت خود و اين فاسد است...» (تفسير ابوالفتوح رازى، ج ۲، ص ۶۱۵)
۵۰۹.مَن أَحسَنَ فَقَد وَقَعَ أَجرُهُ عَلَى اللّه ِ فِي عاجِلِ الدُّنيا وَآجِل الآخِرَةِ.
ترجمه: هر كه نيكويى كند، مزد بر خداى واقع شود در عاجل دنيا و آجل آخرت.
(تفسير ابوالفتوح رازى [٢] ، ج ۳، ص ۵۹)
۵۱۰.مَن أَدّى زَكوةَ مالِهِ فَقَد أَدَّى الحَقَّ الَّذِي عَلَيهِ فِي ذلِكَ وَمَن زادَ فَهُوَ خَيرٌ لَهُ.
ترجمه: هر كه زكات مال بدهد آن حق كه بر او دست داده باشد و آن كس كه بيفزايد به زكات، او را بهتر باشد.
(تفسير ابوالفتوح رازى [٣] ، ج ۲، ص ۵۸۲؛ جامع الصغير، ج ۲، ص ۱۳۷)
۵۱۱.مَن أَذنَبَ ذَنباً وَعَلِمَ أَنَّ لَهُ رَبّاً يَغفِرُ الذُّنُوبَ غَفَرَ لَهُ وَإِن لَم يَستَغفِر.