تحقيق در تفسير ابوالفتوح رازي - عسکر حقوقی - الصفحة ١٢٣
۳۷۹.لا تَحِلُّ الصَّدَقَةُ لِغَنِيٍّ وَلا لِذِي مُرَّةٍ سَوِيٍّ.
ترجمه: صدقه حلال نباشد هيچ توانگر را و نه هيچ قوى تن درست را.
(تفسير ابوالفتوح رازى [١] ، ج ۵، ص ۱۷۳)
۳۸۰.لا تَحلِفُوا بِآبائِكُم.
ترجمه: سوگند مخوريد به پدرانتان.
(تفسير ابوالفتوح رازى [٢] ، ج ۱، ص ۷۱۶)
۳۸۱.لا تَرُدُّوا السّائِلَ وَلَو بِظِلفٍ مُحرَقاً.
ترجمه: سائل را رَدْ مكنيد و اگر بسُم گوسفند سوخته باشد.
(تفسير ابوالفتوح رازى [٣]
، ج ۱، ص ۲۶۷)
۳۸۲.لا تَزالُ المَسئَلَةُ بِالعَبدِ حَتّى يَلقَى اللّه َ وَما فِي وَجهِهِ مُضغَةُ لَحمٍ.
ترجمه: سؤال، بنده را بجائى آرد كه چون با پيش خداى شود بر روى او هيچ گوشت نبود.
(تفسير ابوالفتوح رازى [٤] ، ج ۱، ص ۴۷۹)
۳۸۳.لا تُزَوِّجَنَّ عَجُوزاً وَلا عاقِراً فَإِنِّي مُكاثِرٌ بِكُم يَومَ القِيامَةِ.
ترجمه: زن پير بزنى مكن و نازاينده كه من بكثرت شما فخر آرم روز قيامت.
(تفسير ابوالفتوح رازى [٥] ، ج ۴، ص ۳۵)
۳۸۴.لا تُسافِرُوا فِي القُرآنِ إِلى أَرضِ العَدُوِّ.
[ ترجمه: قرآن را در مسافرت به همراه خود به سرزمين دشمن نبريد.]
(تفسير ابوالفتوح رازى [٦] ، ج ۵، ص ۲۳۵)
۳۸۵.لا تَسُبُّوا أَصحابِي فَإِنَّهُم أَسلَمُوا طَوعاً وَأَسلَمَ النّاسُ مِن خَوفِ سُيُوفِهِم.
ترجمه: اصحاب مرا دشنام مدهيد كه ايشان بطوع و رغبت ايمان آوردند مردمان