ترجمه شرح نهج البلاغه - ابن ميثم بحرانى ت محمدى مقدم و نوايى - الصفحة ٧٤٢ - فرموده است أقول تا پايان
الشُّهَداءِ [١]» و در مورد زيارت فرشتگان فرموده است: «وَ الْمَلائِكَةُ يَدْخُلُونَ عَلَيْهِمْ مِنْ كُلِّ بابٍ، سَلامٌ عَلَيْكُمْ بِما صَبَرْتُمْ فَنِعْمَ عُقْبَى الدَّارِ [٢]» و اين كه خداوند گوشهاى مؤمنان را گراميتر از آن داشته كه هرگز آواى دوزخ را بشنوند به دليل قول خداوند متعال است كه: «لا يَسْمَعُونَ حَسِيسَها وَ هُمْ فِي مَا اشْتَهَتْ أَنْفُسُهُمْ خالِدُونَ [٣]» و در باره اين كه خداوند بدنهاى مؤمنان را در امان داشته از اين كه خستگى و رنجى به بينند فرموده است: «لا يَمَسُّنا فِيها نَصَبٌ وَ لا يَمَسُّنا فِيها لُغُوبٌ [٤]».
(٤٠٢٠٢- ٤٠١٩٢)
فرموده است: ذلك فضل اللّه ...
آيه شريفه قرآن است كه امير مؤمنان (ع) آن را در ختام خطبه خود قرار داده است، و مناسبت آن روشن است.
(٤٠٢١٨- ٤٠٢٠٣)
فرموده است: أقول ... تا پايان.
اينها جملات پايانى خطبه است، و در آن براى سركوبى نفس امّاره، و قرار گرفتن آن در خدمت نفس مطمئنّه از خداوند درخواست يارى فرموده است، چه او بهترين ياور و نيكوترين سرپرست است.
[١] سوره نساء (٤) آيه (٦٩) يعنى: ... پس آنان همنشين كسانى خواهند بود كه خدا نعمت خود را بر آنان تمام كرده و آنها پيامبران و صدّيقان و شهدا و صالحانند و اينان نيكو رفيقانى هستند.
[٢] سوره رعد (١٣) آيه (٢٤) يعنى: ... و فرشتگان از هر درى بر آنان وارد مىشوند، (و مىگويند) سلام بر شما باد كه صبر پيشه كرديد تا در پايان نيكو منزلگاهى يافتيد.
[٣] انبياء (٢١) آيه (١٠٢) يعنى: آنان آواى آتش دوزخ را نمىشنوند و آنها در آنچه دلشان بخواهد براى هميشه متنعّم هستند.
[٤] سوره فاطر (٣٥) آيه (٣٥) يعنى: ... نه در آن جا رنجى به ما مىرسد و نه سستى و واماندگى.