منشور جاويد - سبحانى، شیخ جعفر - الصفحة ٣٠٠
١١ـ (أَئِنَّكُمْ لَتَأْتُونَ الرِّجالَ وَ تَقْطَعُونَ السَّبِيلَ وَ تَأْتُونَ فى نَادِيكُمُ المُنْكَرَ) (عنكبوت/٢٨ـ٢٩)
ترجمه آيات
١ـ قوم لوط فرستادگان الهى را تكذيب كردند.
٢ـ آنگاه كه برادرشان لوط به آنان گفت: چرا از گناه پرهيز نمى كنيد؟
٣ـ من پيامبرى امين براى شما هستم.
٤ـ از مخالفت خدا پرهيز كيند و از من اطاعت نماييد.
٥ـ من از شما در باره راهنمايى شما، مزدى نمى خواهم، پاداش من برپروردگار جهانيان است.
٦ـ از ميان انسانها با جنس ذكور آميزش مى كنيد.
٧ـ وهمسرانى را كه خدايتان براى شما آفريده است رها مى كنيد؟ شما قوم تجاوز گرى هستيد.
٨ـ به ياد آر لوط را آنگاه كه به قوم خود گفت: شما عمل بدى راانجام مى دهيد كه پيش از شما احدى از انسانها انجام نداده است.
٩ـ شما سراغ مردان مى رويد وزنها را رها مى كنيد؟ شما جمعيت اسراف گر هستيد.
١٠ـ به ياد آر لوط را آنگاه كه به قوم خود گفت: كار بدى را انجام مى دهيد كه احدى از جهانيان در اين كار بر شما سبقت نگرفته است.
١١ـ شما سراغ مردان مى رويد و راه مى بنديد و در مجالس خود منكرات انجام مى دهيد.
تفسير موضوعى آيات
لوط برخلاف ديگر پيامبران در ميان قومى برانگيخته شد كه به زشت ترين