طبقات أعلام الشيعة - ط دار إحياء - الطهراني، آقا بزرك - الصفحة ٥٦٣ - محمد على الهندى
بصافى دلش رشك باغ ارم # بد از جملهء حافظان حرم
إلى آخر نظمه و ظاهره أنه غير على نقى الشيرازى بل انّ هذا من أهل المشهد و خدام الحرم و حفّاظه، و ينقل أيضا عن محمد على بن على نقى هذا.
على نقى الموكهى الشوشترى:
(م ١١٤٧) هو ابن محمد حسين بن جاگير بن الحاج خضر. قال عبد اللّه الجزائرى فى «التذكرة ص ١٢٩» بعد ترجمة أخيه الحاج خضر بن ابن حسين الذى عده من تلاميذ والده نور الدين ما ترجمته[و كان أخوه المولى على نقى أخى من الرضاعة و صديقى من الصغر و البداية و لم يكن له نظير فى حسسن الفهم و الذكاء لكنه توفى شابا قبل فعلية تمام كمالاته و استعداده فى سنة ١١٤٧ فتاسفت عليه كثيرا]انتهى و مرت ترجمة اخيه الحاج خضر (ص ٢٤٠) .
محمد على الهندى:
(المير سيد... ) (شاعر ١١٢٩) كان نزيل مرشدآباد الهند، اثنى عليه ثناء بليغا أحد تلاميذه و كتب ذلك بخطّه على ظهر تخميس صاحب الترجمة لقصيدة المير الفندرسكى (ذ ٩: ٨٤٩ رقم ٥٦٨٢) الفارسية و فرغ منه فى مرشدآباد الأربعا ١٧ ج ٢-١١٢٩ (ذ ٤ رقم ٢٧) خمسّه لصديقه محمد على المازندرانى المتخلص «دانا» ابن محمد سعيد أشرف بن صالح المازندرانى المتوفى بمرشدآباد (-ص ٣١٤ و ٥٥٠) . اول التخميس:
اى كه ذاتت در دو گيتى مظهر اسماستى # گوهرى دهر را چون لولو و لالاستى
بشنو از انجام خود حرفى كه از مبداستى # چرخ با اين اختران نغز و خوش و زيباستى
صورتى در زير دارد آنچه در بالاستى
و اصل القصيدة الفندرسكية تتبع من الفندرسكى (٩٧٠-١٠٥٠) لقصيدة ابو معين ناصر خسرو العلوى (ذ ٩: ١١٥٤) كما قال:
بيتكى از بو معين آرم در استشهاد اين # گرچه اندر باب ديگر لايق اينجاستى
و قد تبعه عين القضات الهمدانى أيضا، فى مكاتيبه (ج ٢ ص ١١٤) . و جاء شروح هذه القصيدة فى (ذ ١٤: ١٥) .