طبقات أعلام الشيعة - ط دار إحياء - الطهراني، آقا بزرك - الصفحة ٢١٦ - حسين القمّى النجفى
له إجازة على المجلّد الثامن عشر من البحار فى ٢٧ ع ١-١٠٩٦ على ما حكى صورتها فى مستدرك اجازات البحار (ذ ٢١: ٤ رقم ٣٦٧٥) و وصفه فيها بالعلم و الفضل و اثنى عليه بما لفظه[أنهاه السيد الايد الحسيب النجيب الفاضل الكامل المدقّق الموفّق الذكى الألمعى الأمير محمد حسين الحسينى القمّى وفقه اللّه تعالى للعروج على أعلى مدارج الكمال فى العلم و العمل و صانه عن الخطأ و الزلل سماعا و تحقيقا و ضبطا و تصحيحا فى مجالس عديدة آخرها] ثم ذكر التأريخ المذكور و ما ذكر أنّه من بيت الصدارة و الجلالة و ما أطرى فى أوصافه مثل ما ذكر فى اوصاف الامير سيد حسين الحسينى السابق ذكره، فيظهر تعدّدهما و اللّه اعلم. ثم رأيت بعد ذلك عين نسخة البحار التى بخطّه صاحب الترجمة و هو المير محمد حسين ابن السيد صدر الدين محمد الحسينى العاشورى القّمى فرغ من كتابتها فى اصفهان فى محرّم سنة ١٠٩٦ (-ذ ١: ١٥٠ رقم ٧٢١) و يظهر من عبارة المير محمد حسين انّ والده صدر الدين محمد العاشورى هو جد المصنّف المجلسى. و بالجملة كتب المجلسى بخطّه اجازة له فى التاريخ المذكور و قد نقلت الاجازة بتمامها فى (ص ٢٠٩) فى ترجمة اخرى بعنوان المير محمد حسين ابن المير سيد صدر الدين محمد فلاحظه.
حسين القمّى النجفى:
ابن محمد على الخادم، كتابدار كتابخانة الغروية ذكرناه فى (القرن ١١ ص ١٨٩ و ١٨٠) ثم رأينا أنّه هو المترجم «للرسالة الإعتقاديّة» المنسوبة الى الرضا (ع) (ذ ٤: ١٠٤ رقم ٤٨٢) ترجمها بأمر امامقلى بيك المازندرانى و طبع مع «مفاتيح الغيب» فى سنة ١٢٦٩. و رأيت بخطّه بعض الفوائد على حاشية نسخة من «خير الرجال» (ذ ٧: ٢٨٢ رقم ١٣٨٨) كتابة النسخة حدود سنة ١١٠٠ و امضاؤه محمد حسين كتابدار، ذكر فى موضع منه أنّ رستمدار قرية كبيرة من قرى مازندران و فى ترجمة مؤمن الطاق ذكر انّ الطاق حصن بطبرستان فيظهر أنّه سافر الى بلاد مازندران و اطلع على قراها و لعلّه ترجم الكتاب فى تلك البلاد و قد قرأ على المترجم له المير قوام الدين محمد نسخة «دعاء الإحتجاب» (ذ ٨: ١٨٦ رقم ٧٤٩؛ ذ ١٣: ٢٤٦-٢٤٧) فكتب المترجم له على ظهر النسخة اجازة رواية الدعاء عنه عن شيخه مسلسلا كما ذكرناه هناك: امضاؤه