تفسير هدايت
(١)
سوره دخان
٧ ص
(٢)
فضيلت سوره
٧ ص
(٣)
زمينه كلى سوره
٧ ص
(٤)
سوره الدخان(44) آيات 1 تا 12
١٠ ص
(٥)
معناى واژهها
١٠ ص
(٦)
روزى كه آسمان دود آشكارى را به وجود مىآورد
١١ ص
(٧)
رهنمودهايى از آيات
١١ ص
(٨)
شرح آيات
١٣ ص
(٩)
سوره الدخان(44) آيات 13 تا 29
٢٠ ص
(١٠)
معناى واژهها
٢١ ص
(١١)
و اين كه بر خدا برترى مجوييد
٢١ ص
(١٢)
رهنمودهايى از آيات
٢١ ص
(١٣)
شرح آيات
٢٦ ص
(١٤)
سوره الدخان(44) آيات 30 تا 59
٣٥ ص
(١٥)
معناى واژهها
٣٦ ص
(١٦)
پس آن را به زبان تو در دسترس قرار داديم تا مگر آن را به ياد بسپارند
٣٧ ص
(١٧)
رهنمودهايى از آيات
٣٧ ص
(١٨)
شرح آيات
٣٩ ص
(١٩)
سوره جاثيه
٥٧ ص
(٢٠)
فضيلت سوره
٥٩ ص
(٢١)
زمينه كلى سوره
٥٩ ص
(٢٢)
سوره الجاثية(45) آيات 1 تا 15
٦٣ ص
(٢٣)
معناى واژهها
٦٤ ص
(٢٤)
واى بر هر دروغگوى گناهكار
٦٤ ص
(٢٥)
رهنمودهايى از آيات
٦٤ ص
(٢٦)
شرح آيات
٦٦ ص
(٢٧)
سوره الجاثية(45) آيات 16 تا 22
٧٧ ص
(٢٨)
معناى واژهها
٧٨ ص
(٢٩)
سپس تو را بر آيينى از كار قرار داديم
٧٨ ص
(٣٠)
رهنمودهايى از آيات
٧٨ ص
(٣١)
شرح آيات
٨٠ ص
(٣٢)
سوره الجاثية(45) آيات 23 تا 29
٨٨ ص
(٣٣)
معناى واژهها
٨٩ ص
(٣٤)
آيا ديدى آن را كه هواى نفسش را خداى خويش گرفت
٨٩ ص
(٣٥)
رهنمودهايى از آيات
٨٩ ص
(٣٦)
شرح آيات
٩٠ ص
(٣٧)
سوره الجاثية(45) آيات 30 تا 37
١٠٠ ص
(٣٨)
ستايش و بزرگى خدا را سزد
١٠١ ص
(٣٩)
رهنمودهايى از آيات
١٠١ ص
(٤٠)
شرح آيات
١٠١ ص
(٤١)
سوره احقاف
١٠٩ ص
(٤٢)
فضيلت سوره
١١١ ص
(٤٣)
زمينه كلى سوره
١١١ ص
(٤٤)
سوره الأحقاف(46) آيات 1 تا 8
١١٥ ص
(٤٥)
معناى واژهها
١١٦ ص
(٤٦)
و كسانى كه كافرند از آنچه به آن بيمشان دادهاند اعراض مىكنند
١١٦ ص
(٤٧)
رهنمودهايى از آيات
١١٦ ص
(٤٨)
سوره الأحقاف(46) آيات 9 تا 14
١٢٨ ص
(٤٩)
معناى واژهها
١٢٩ ص
(٥٠)
بگو من در ميان رسولان، تازه و نو ظهور نيستم
١٢٩ ص
(٥١)
رهنمودهايى از آيات
١٢٩ ص
(٥٢)
شرح آيات
١٣٠ ص
(٥٣)
سوره الأحقاف(46) آيات 15 تا 25
١٤٠ ص
(٥٤)
معناى واژهها
١٤١ ص
(٥٥)
ما به انسان سفارش كردهايم كه به پدر و مادر خود نيكى كند
١٤١ ص
(٥٦)
رهنمودهايى از آيات
١٤١ ص
(٥٧)
شرح آيات
١٤٢ ص
(٥٨)
زندگى از حكمت تا بهره بردارى
١٥٦ ص
(٥٩)
سوره الأحقاف(46) آيات 26 تا 35
١٦٥ ص
(٦٠)
معناى واژهها
١٦٦ ص
(٦١)
پس شكيبا باش به همان گونه كه رسولان صاحب عزم شكيبا بودند
١٦٦ ص
(٦٢)
رهنمودهايى از آيات
١٦٦ ص
(٦٣)
شرح آيات
١٦٧ ص
(٦٤)
سوره محمد
١٨٧ ص
(٦٥)
فضيلت سوره
١٨٩ ص
(٦٦)
زمينه كلى سوره
١٨٩ ص
(٦٧)
سوره محمد(47) آيات 1 تا 11
١٩٥ ص
(٦٨)
معناى واژهها
١٩٦ ص
(٦٩)
اگر خدا را يارى كنيد او هم شما را يارى مىكند
١٩٦ ص
(٧٠)
رهنمودهايى از آيات
١٩٦ ص
(٧١)
شرح آيات
١٩٧ ص
(٧٢)
سوره محمد(47) آيات 12 تا 19
٢١٧ ص
(٧٣)
معناى واژهها
٢١٧ ص
(٧٤)
بهشتى كه پرهيزگاران به آن وعده داده شدهاند
٢١٨ ص
(٧٥)
رهنمودهايى از آيات
٢١٨ ص
(٧٦)
شرح آيات
٢١٩ ص
(٧٧)
سوره محمد(47) آيات 20 تا 31
٢٤٦ ص
(٧٨)
معناى واژهها
٢٤٧ ص
(٧٩)
آيا در قرآن تدبر نمىكنند يا قفل بر قلبشان نهاده شده
٢٤٨ ص
(٨٠)
رهنمودهايى از آيات
٢٤٨ ص
(٨١)
شرح آيات
٢٤٩ ص
(٨٢)
سوره محمد(47) آيات 32 تا 38
٢٦٤ ص
(٨٣)
معناى واژهها
٢٦٥ ص
(٨٤)
پس زبون و سست نشويد كه به صلح دعوت كنيد در صورتى كه برترى با شماست
٢٦٦ ص
(٨٥)
رهنمودهايى از آيات
٢٦٦ ص
(٨٦)
شرح آيات
٢٦٧ ص
(٨٧)
سوره فتح
٢٧٩ ص
(٨٨)
فضيلت سوره
٢٨١ ص
(٨٩)
زمينه كلى سوره
٢٨١ ص
(٩٠)
سوره الفتح(48) آيات 1 تا 7
٢٨٥ ص
(٩١)
معناى واژهها
٢٨٦ ص
(٩٢)
ما تو را به پيروزى و فتح آشكارى رسانديم
٢٨٦ ص
(٩٣)
رهنمودهايى از آيات
٢٨٦ ص
(٩٤)
شرح آيات
٢٨٧ ص
(٩٥)
صلح حديبية
٢٩٧ ص
(٩٦)
سوره الفتح(48) آيات 8 تا 14
٣٠٧ ص
(٩٧)
معناى واژهها
٣٠٨ ص
(٩٨)
ما تو را شاهد فرستاديم
٣٠٨ ص
(٩٩)
رهنمودهايى از آيات
٣٠٨ ص
(١٠٠)
شرح آيات
٣٠٩ ص
(١٠١)
سوره الفتح(48) آيات 15 تا 21
٣١٨ ص
(١٠٢)
معناى واژهها
٣١٩ ص
(١٠٣)
و فتح نزديكى را پاداش آنان قرار داد
٣١٩ ص
(١٠٤)
رهنمودهايى از آيات
٣١٩ ص
(١٠٥)
شرح آيات
٣٢٠ ص
(١٠٦)
سوره الفتح(48) آيات 22 تا 29
٣٣٠ ص
(١٠٧)
معناى واژهها
٣٣٢ ص
(١٠٨)
خدا راستى خواب رسولش را آشكار كرد
٣٣٢ ص
(١٠٩)
رهنمودهايى از آيات
٣٣٢ ص
(١١٠)
شرح آيات
٣٣٤ ص
(١١١)
سوره حجرات
٣٥٣ ص
(١١٢)
فضيلت سوره
٣٥٥ ص
(١١٣)
زمينه كلى سوره
٣٥٥ ص
(١١٤)
سوره الحجرات(49) آيات 1 تا 5
٣٦٠ ص
(١١٥)
معناى واژهها
٣٦٠ ص
(١١٦)
بر خدا و رسولش پيشى مگيريد
٣٦١ ص
(١١٧)
رهنمودهايى از آيات
٣٦١ ص
(١١٨)
سوره الحجرات(49) آيات 6 تا 8
٣٧٢ ص
(١١٩)
معناى واژهها
٣٧٣ ص
(١٢٠)
اگر تبهكارى خبرى براى شما آورد پس تحقيق كنيد
٣٧٣ ص
(١٢١)
رهنمودهايى از آيات
٣٧٣ ص
(١٢٢)
شرح آيات
٣٧٤ ص
(١٢٣)
سوره الحجرات(49) آيات 9 تا 10
٣٨٤ ص
(١٢٤)
ميان برادران خود را اصلاح كنيد
٣٨٤ ص
(١٢٥)
رهنمودهايى از آيات
٣٨٤ ص
(١٢٦)
شرح آيات
٣٨٥ ص
(١٢٧)
حكومتهاى ستمگر
٣٩٧ ص
(١٢٨)
قضيه اصلاح دينى
٤٠٧ ص
(١٢٩)
سوره الحجرات(49) آيات 11 تا 12
٤٠٨ ص
(١٣٠)
معناى واژهها
٤٠٩ ص
(١٣١)
نبايد كسى غيبت ديگرى كند
٤٠٩ ص
(١٣٢)
رهنمودهايى از آيات
٤٠٩ ص
(١٣٣)
شرح آيات
٤١٠ ص
(١٣٤)
غيبت كننده در ولايت شيطان است
٤٢٦ ص
(١٣٥)
غيبت وسيلهاى براى شيوع يافتن گناه و فاحشه
٤٣٠ ص
(١٣٦)
آنان را حرمتى نيست
٤٣١ ص
(١٣٧)
كلمهاى جامع درباره غيبت
٤٣٢ ص
(١٣٨)
سوره الحجرات(49) آيات 13 تا 18
٤٣٣ ص
(١٣٩)
بلكه خداست كه با هدايت شما به سوى ايمان بر شما منت دارد
٤٣٤ ص
(١٤٠)
رهنمودهايى از آيات
٤٣٤ ص
(١٤١)
شرح آيات
٤٣٥ ص
(١٤٢)
سوره ق
٤٥١ ص
(١٤٣)
فضيلت سوره
٤٥٣ ص
(١٤٤)
زمينه كلى سوره
٤٥٣ ص
(١٤٥)
سوره ق(50) آيات 1 تا 30
٤٥٧ ص
(١٤٦)
معناى واژهها
٤٥٨ ص
(١٤٧)
و من نسبت به بندگانم ستمگر نيستم
٤٦٠ ص
(١٤٨)
رهنمودهايى از آيات
٤٦٠ ص
(١٤٩)
شرح آيات
٤٦٠ ص
(١٥٠)
إسرافيل
٤٧٩ ص
(١٥١)
سوره ق(50) آيات 31 تا 45
٤٩٢ ص
(١٥٢)
معناى واژهها
٤٩٣ ص
(١٥٣)
پس قرآن را به ياد كسى آور كه از من مىهراسد
٤٩٣ ص
(١٥٤)
رهنمودهايى از آيات
٤٩٣ ص
(١٥٥)
شرح آيات
٤٩٥ ص
 
٦ ص
٧ ص
٨ ص
٩ ص
١٠ ص
١١ ص
١٢ ص
١٣ ص
١٤ ص
١٥ ص
١٦ ص
١٧ ص
١٨ ص
١٩ ص
٢٠ ص
٢١ ص
٢٢ ص
٢٣ ص
٢٤ ص
٢٥ ص
٢٦ ص
٢٧ ص
٢٨ ص
٢٩ ص
٣٠ ص
٣١ ص
٣٢ ص
٣٣ ص
٣٤ ص
٣٥ ص
٣٦ ص
٣٧ ص
٣٨ ص
٣٩ ص
٤٠ ص
٤١ ص
٤٢ ص
٤٣ ص
٤٤ ص
٤٥ ص
٤٦ ص
٤٧ ص
٤٨ ص
٤٩ ص
٥٠ ص
٥١ ص
٥٢ ص
٥٣ ص
٥٤ ص
٥٥ ص
٥٦ ص
٥٧ ص
٥٨ ص
٥٩ ص
٦٠ ص
٦١ ص
٦٢ ص
٦٣ ص
٦٤ ص
٦٥ ص
٦٦ ص
٦٧ ص
٦٨ ص
٦٩ ص
٧٠ ص
٧١ ص
٧٢ ص
٧٣ ص
٧٤ ص
٧٥ ص
٧٦ ص
٧٧ ص
٧٨ ص
٧٩ ص
٨٠ ص
٨١ ص
٨٢ ص
٨٣ ص
٨٤ ص
٨٥ ص
٨٦ ص
٨٧ ص
٨٨ ص
٨٩ ص
٩٠ ص
٩١ ص
٩٢ ص
٩٣ ص
٩٤ ص
٩٥ ص
٩٦ ص
٩٧ ص
٩٨ ص
٩٩ ص
١٠٠ ص
١٠١ ص
١٠٢ ص
١٠٣ ص
١٠٤ ص
١٠٥ ص
١٠٦ ص
١٠٧ ص
١٠٨ ص
١٠٩ ص
١١٠ ص
١١١ ص
١١٢ ص
١١٣ ص
١١٤ ص
١١٥ ص
١١٦ ص
١١٧ ص
١١٨ ص
١١٩ ص
١٢٠ ص
١٢١ ص
١٢٢ ص
١٢٣ ص
١٢٤ ص
١٢٥ ص
١٢٦ ص
١٢٧ ص
١٢٨ ص
١٢٩ ص
١٣٠ ص
١٣١ ص
١٣٢ ص
١٣٣ ص
١٣٤ ص
١٣٥ ص
١٣٦ ص
١٣٧ ص
١٣٨ ص
١٣٩ ص
١٤٠ ص
١٤١ ص
١٤٢ ص
١٤٣ ص
١٤٤ ص
١٤٥ ص
١٤٦ ص
١٤٧ ص
١٤٨ ص
١٤٩ ص
١٥٠ ص
١٥١ ص
١٥٢ ص
١٥٣ ص
١٥٤ ص
١٥٥ ص
١٥٦ ص
١٥٧ ص
١٥٨ ص
١٥٩ ص
١٦٠ ص
١٦١ ص
١٦٢ ص
١٦٣ ص
١٦٤ ص
١٦٥ ص
١٦٦ ص
١٦٧ ص
١٦٨ ص
١٦٩ ص
١٧٠ ص
١٧١ ص
١٧٢ ص
١٧٣ ص
١٧٤ ص
١٧٥ ص
١٧٦ ص
١٧٧ ص
١٧٨ ص
١٧٩ ص
١٨٠ ص
١٨١ ص
١٨٢ ص
١٨٣ ص
١٨٤ ص
١٨٥ ص
١٨٦ ص
١٨٧ ص
١٨٨ ص
١٨٩ ص
١٩٠ ص
١٩١ ص
١٩٢ ص
١٩٣ ص
١٩٤ ص
١٩٥ ص
١٩٦ ص
١٩٧ ص
١٩٨ ص
١٩٩ ص
٢٠٠ ص
٢٠١ ص
٢٠٢ ص
٢٠٣ ص
٢٠٤ ص
٢٠٥ ص
٢٠٦ ص
٢٠٧ ص
٢٠٨ ص
٢٠٩ ص
٢١٠ ص
٢١١ ص
٢١٢ ص
٢١٣ ص
٢١٤ ص
٢١٥ ص
٢١٦ ص
٢١٧ ص
٢١٨ ص
٢١٩ ص
٢٢٠ ص
٢٢١ ص
٢٢٢ ص
٢٢٣ ص
٢٢٤ ص
٢٢٥ ص
٢٢٦ ص
٢٢٧ ص
٢٢٨ ص
٢٢٩ ص
٢٣٠ ص
٢٣١ ص
٢٣٢ ص
٢٣٣ ص
٢٣٤ ص
٢٣٥ ص
٢٣٦ ص
٢٣٧ ص
٢٣٨ ص
٢٣٩ ص
٢٤٠ ص
٢٤١ ص
٢٤٢ ص
٢٤٣ ص
٢٤٤ ص
٢٤٥ ص
٢٤٦ ص
٢٤٧ ص
٢٤٨ ص
٢٤٩ ص
٢٥٠ ص
٢٥١ ص
٢٥٢ ص
٢٥٣ ص
٢٥٤ ص
٢٥٥ ص
٢٥٦ ص
٢٥٧ ص
٢٥٨ ص
٢٥٩ ص
٢٦٠ ص
٢٦١ ص
٢٦٢ ص
٢٦٣ ص
٢٦٤ ص
٢٦٥ ص
٢٦٦ ص
٢٦٧ ص
٢٦٨ ص
٢٦٩ ص
٢٧٠ ص
٢٧١ ص
٢٧٢ ص
٢٧٣ ص
٢٧٤ ص
٢٧٥ ص
٢٧٦ ص
٢٧٧ ص
٢٧٨ ص
٢٧٩ ص
٢٨٠ ص
٢٨١ ص
٢٨٢ ص
٢٨٣ ص
٢٨٤ ص
٢٨٥ ص
٢٨٦ ص
٢٨٧ ص
٢٨٨ ص
٢٨٩ ص
٢٩٠ ص
٢٩١ ص
٢٩٢ ص
٢٩٣ ص
٢٩٤ ص
٢٩٥ ص
٢٩٦ ص
٢٩٧ ص
٢٩٨ ص
٢٩٩ ص
٣٠٠ ص
٣٠١ ص
٣٠٢ ص
٣٠٣ ص
٣٠٤ ص
٣٠٥ ص
٣٠٦ ص
٣٠٧ ص
٣٠٨ ص
٣٠٩ ص
٣١٠ ص
٣١١ ص
٣١٢ ص
٣١٣ ص
٣١٤ ص
٣١٥ ص
٣١٦ ص
٣١٧ ص
٣١٨ ص
٣١٩ ص
٣٢٠ ص
٣٢١ ص
٣٢٢ ص
٣٢٣ ص
٣٢٤ ص
٣٢٥ ص
٣٢٦ ص
٣٢٧ ص
٣٢٨ ص
٣٢٩ ص
٣٣٠ ص
٣٣١ ص
٣٣٢ ص
٣٣٣ ص
٣٣٤ ص
٣٣٥ ص
٣٣٦ ص
٣٣٧ ص
٣٣٨ ص
٣٣٩ ص
٣٤٠ ص
٣٤١ ص
٣٤٢ ص
٣٤٣ ص
٣٤٤ ص
٣٤٥ ص
٣٤٦ ص
٣٤٧ ص
٣٤٨ ص
٣٤٩ ص
٣٥٠ ص
٣٥١ ص
٣٥٢ ص
٣٥٣ ص
٣٥٤ ص
٣٥٥ ص
٣٥٦ ص
٣٥٧ ص
٣٥٨ ص
٣٥٩ ص
٣٦٠ ص
٣٦١ ص
٣٦٢ ص
٣٦٣ ص
٣٦٤ ص
٣٦٥ ص
٣٦٦ ص
٣٦٧ ص
٣٦٨ ص
٣٦٩ ص
٣٧٠ ص
٣٧١ ص
٣٧٢ ص
٣٧٣ ص
٣٧٤ ص
٣٧٥ ص
٣٧٦ ص
٣٧٧ ص
٣٧٨ ص
٣٧٩ ص
٣٨٠ ص
٣٨١ ص
٣٨٢ ص
٣٨٣ ص
٣٨٤ ص
٣٨٥ ص
٣٨٦ ص
٣٨٧ ص
٣٨٨ ص
٣٨٩ ص
٣٩٠ ص
٣٩١ ص
٣٩٢ ص
٣٩٣ ص
٣٩٤ ص
٣٩٥ ص
٣٩٦ ص
٣٩٧ ص
٣٩٨ ص
٣٩٩ ص
٤٠٠ ص
٤٠١ ص
٤٠٢ ص
٤٠٣ ص
٤٠٤ ص
٤٠٥ ص
٤٠٦ ص
٤٠٧ ص
٤٠٨ ص
٤٠٩ ص
٤١٠ ص
٤١١ ص
٤١٢ ص
٤١٣ ص
٤١٤ ص
٤١٥ ص
٤١٦ ص
٤١٧ ص
٤١٨ ص
٤١٩ ص
٤٢٠ ص
٤٢١ ص
٤٢٢ ص
٤٢٣ ص
٤٢٤ ص
٤٢٥ ص
٤٢٦ ص
٤٢٧ ص
٤٢٨ ص
٤٢٩ ص
٤٣٠ ص
٤٣١ ص
٤٣٢ ص
٤٣٣ ص
٤٣٤ ص
٤٣٥ ص
٤٣٦ ص
٤٣٧ ص
٤٣٨ ص
٤٣٩ ص
٤٤٠ ص
٤٤١ ص
٤٤٢ ص
٤٤٣ ص
٤٤٤ ص
٤٤٥ ص
٤٤٦ ص
٤٤٧ ص
٤٤٨ ص
٤٤٩ ص
٤٥٠ ص
٤٥١ ص
٤٥٢ ص
٤٥٣ ص
٤٥٤ ص
٤٥٥ ص
٤٥٦ ص
٤٥٧ ص
٤٥٨ ص
٤٥٩ ص
٤٦٠ ص
٤٦١ ص
٤٦٢ ص
٤٦٣ ص
٤٦٤ ص
٤٦٥ ص
٤٦٦ ص
٤٦٧ ص
٤٦٨ ص
٤٦٩ ص
٤٧٠ ص
٤٧١ ص
٤٧٢ ص
٤٧٣ ص
٤٧٤ ص
٤٧٥ ص
٤٧٦ ص
٤٧٧ ص
٤٧٨ ص
٤٧٩ ص
٤٨٠ ص
٤٨١ ص
٤٨٢ ص
٤٨٣ ص
٤٨٤ ص
٤٨٥ ص
٤٨٦ ص
٤٨٧ ص
٤٨٨ ص
٤٨٩ ص
٤٩٠ ص
٤٩١ ص
٤٩٢ ص
٤٩٣ ص
٤٩٤ ص
٤٩٥ ص
٤٩٦ ص
٤٩٧ ص
٤٩٨ ص
٤٩٩ ص
٥٠٠ ص
٥٠١ ص
٥٠٢ ص
٥٠٣ ص
٥٠٤ ص
٥٠٥ ص
٥٠٦ ص
٥٠٧ ص
٥٠٨ ص
٥٠٩ ص
٥١٠ ص
٥١١ ص
٥١٢ ص
٥١٣ ص
٥١٤ ص

تفسير هدايت - المدرسي، السيد محمد تقي - الصفحة ٤١٥ - شرح آيات

پس او شكايت نزد رسول (ص) برد، كه به او گفت: بگو: پدرم هارون پيامبر خدا، و عمويم موسى كليم اللَّه، و همسرم محمد رسول اللَّه (ص) پس چه چيز را در من ناروا مى‌بينيد؟! و چون به آنان گفت: به او گفتند: اين را رسول اللَّه (ص) به تو آموخت و اين آيه نازل شد. [٦٤]/ ٤١٣ وَ لا تَلْمِزُوا أَنْفُسَكُمْ‌ و عيبجويى خود مكنيد.

لمز به معنى عيب است. و طبرى گفته است: «لمز به دست است و زبان و اشاره، و همز جز به زبان نيست». [٦٥] در آن هنگام كه يكى از ما به عيبجويى از برادرش مى‌پردازد و روحيه‌هاى منفى را دامن مى‌زند. و احترام او ساقط مى‌شود، و اين سبب عيبجويى از خودش نيز مى‌شود، و شايد به همين مناسبت باشد كه خدا در اين جا گفته است «انفسكم» به همان گونه كه در جاى ديگر گفته است وَ لا تَقْتُلُوا أَنْفُسَكُمْ‌ و خودتان را مكشيد» [٦٦] يعنى بعضى از شما بعضى ديگر را نكشيد، يا گفت‌ فَسَلِّمُوا عَلى‌ أَنْفُسِكُمْ‌ به خودتان سلام كنيد»، [٦٧] يعنى يكى به ديگرى. اخلال كردن در آداب اجتماعى سريعترين تأثير را بر روى مرتكب آن دارد، بدان سبب كه حالت اجتماعى به سرعت شامل او نيز مى‌شود، و سپس آن كه به گفتن عيب او مى‌پردازى، از گفتن عيب تو چشمپوشى نمى‌كند، پس هيبت همگان سقوط پيدا مى‌كند، و پرده حيا برداشته مى‌شود و كلمات بد و قبيح گسترش مى‌يابد و محيط سلبى انتشار پيدا مى‌كند. و سپس لمز- همچون ريشخند كردن ديگران- گامى در راه تباه كردن روابط اجتماعى، و جرثومه مبارزات خطير است و ناگزير بايد از آن جلوگيرى شود تا شيوع پيدا نكند.

وَ لا تَنابَزُوا بِالْأَلْقابِ‌ و با لقبهاى زشت يكديگر را مخوانيد.


[٦٤] - تفسير القمّى، ج ٢، ص ٣٢٢.

[٦٥] - القرطبى، ج ١٦، ص ٣٢٧.

[٦٦] - النساء/ ٢٩.

[٦٧] - النور/ ٦١.