تفسير هدايت
(١)
سوره دخان
٧ ص
(٢)
فضيلت سوره
٧ ص
(٣)
زمينه كلى سوره
٧ ص
(٤)
سوره الدخان(44) آيات 1 تا 12
١٠ ص
(٥)
معناى واژهها
١٠ ص
(٦)
روزى كه آسمان دود آشكارى را به وجود مىآورد
١١ ص
(٧)
رهنمودهايى از آيات
١١ ص
(٨)
شرح آيات
١٣ ص
(٩)
سوره الدخان(44) آيات 13 تا 29
٢٠ ص
(١٠)
معناى واژهها
٢١ ص
(١١)
و اين كه بر خدا برترى مجوييد
٢١ ص
(١٢)
رهنمودهايى از آيات
٢١ ص
(١٣)
شرح آيات
٢٦ ص
(١٤)
سوره الدخان(44) آيات 30 تا 59
٣٥ ص
(١٥)
معناى واژهها
٣٦ ص
(١٦)
پس آن را به زبان تو در دسترس قرار داديم تا مگر آن را به ياد بسپارند
٣٧ ص
(١٧)
رهنمودهايى از آيات
٣٧ ص
(١٨)
شرح آيات
٣٩ ص
(١٩)
سوره جاثيه
٥٧ ص
(٢٠)
فضيلت سوره
٥٩ ص
(٢١)
زمينه كلى سوره
٥٩ ص
(٢٢)
سوره الجاثية(45) آيات 1 تا 15
٦٣ ص
(٢٣)
معناى واژهها
٦٤ ص
(٢٤)
واى بر هر دروغگوى گناهكار
٦٤ ص
(٢٥)
رهنمودهايى از آيات
٦٤ ص
(٢٦)
شرح آيات
٦٦ ص
(٢٧)
سوره الجاثية(45) آيات 16 تا 22
٧٧ ص
(٢٨)
معناى واژهها
٧٨ ص
(٢٩)
سپس تو را بر آيينى از كار قرار داديم
٧٨ ص
(٣٠)
رهنمودهايى از آيات
٧٨ ص
(٣١)
شرح آيات
٨٠ ص
(٣٢)
سوره الجاثية(45) آيات 23 تا 29
٨٨ ص
(٣٣)
معناى واژهها
٨٩ ص
(٣٤)
آيا ديدى آن را كه هواى نفسش را خداى خويش گرفت
٨٩ ص
(٣٥)
رهنمودهايى از آيات
٨٩ ص
(٣٦)
شرح آيات
٩٠ ص
(٣٧)
سوره الجاثية(45) آيات 30 تا 37
١٠٠ ص
(٣٨)
ستايش و بزرگى خدا را سزد
١٠١ ص
(٣٩)
رهنمودهايى از آيات
١٠١ ص
(٤٠)
شرح آيات
١٠١ ص
(٤١)
سوره احقاف
١٠٩ ص
(٤٢)
فضيلت سوره
١١١ ص
(٤٣)
زمينه كلى سوره
١١١ ص
(٤٤)
سوره الأحقاف(46) آيات 1 تا 8
١١٥ ص
(٤٥)
معناى واژهها
١١٦ ص
(٤٦)
و كسانى كه كافرند از آنچه به آن بيمشان دادهاند اعراض مىكنند
١١٦ ص
(٤٧)
رهنمودهايى از آيات
١١٦ ص
(٤٨)
سوره الأحقاف(46) آيات 9 تا 14
١٢٨ ص
(٤٩)
معناى واژهها
١٢٩ ص
(٥٠)
بگو من در ميان رسولان، تازه و نو ظهور نيستم
١٢٩ ص
(٥١)
رهنمودهايى از آيات
١٢٩ ص
(٥٢)
شرح آيات
١٣٠ ص
(٥٣)
سوره الأحقاف(46) آيات 15 تا 25
١٤٠ ص
(٥٤)
معناى واژهها
١٤١ ص
(٥٥)
ما به انسان سفارش كردهايم كه به پدر و مادر خود نيكى كند
١٤١ ص
(٥٦)
رهنمودهايى از آيات
١٤١ ص
(٥٧)
شرح آيات
١٤٢ ص
(٥٨)
زندگى از حكمت تا بهره بردارى
١٥٦ ص
(٥٩)
سوره الأحقاف(46) آيات 26 تا 35
١٦٥ ص
(٦٠)
معناى واژهها
١٦٦ ص
(٦١)
پس شكيبا باش به همان گونه كه رسولان صاحب عزم شكيبا بودند
١٦٦ ص
(٦٢)
رهنمودهايى از آيات
١٦٦ ص
(٦٣)
شرح آيات
١٦٧ ص
(٦٤)
سوره محمد
١٨٧ ص
(٦٥)
فضيلت سوره
١٨٩ ص
(٦٦)
زمينه كلى سوره
١٨٩ ص
(٦٧)
سوره محمد(47) آيات 1 تا 11
١٩٥ ص
(٦٨)
معناى واژهها
١٩٦ ص
(٦٩)
اگر خدا را يارى كنيد او هم شما را يارى مىكند
١٩٦ ص
(٧٠)
رهنمودهايى از آيات
١٩٦ ص
(٧١)
شرح آيات
١٩٧ ص
(٧٢)
سوره محمد(47) آيات 12 تا 19
٢١٧ ص
(٧٣)
معناى واژهها
٢١٧ ص
(٧٤)
بهشتى كه پرهيزگاران به آن وعده داده شدهاند
٢١٨ ص
(٧٥)
رهنمودهايى از آيات
٢١٨ ص
(٧٦)
شرح آيات
٢١٩ ص
(٧٧)
سوره محمد(47) آيات 20 تا 31
٢٤٦ ص
(٧٨)
معناى واژهها
٢٤٧ ص
(٧٩)
آيا در قرآن تدبر نمىكنند يا قفل بر قلبشان نهاده شده
٢٤٨ ص
(٨٠)
رهنمودهايى از آيات
٢٤٨ ص
(٨١)
شرح آيات
٢٤٩ ص
(٨٢)
سوره محمد(47) آيات 32 تا 38
٢٦٤ ص
(٨٣)
معناى واژهها
٢٦٥ ص
(٨٤)
پس زبون و سست نشويد كه به صلح دعوت كنيد در صورتى كه برترى با شماست
٢٦٦ ص
(٨٥)
رهنمودهايى از آيات
٢٦٦ ص
(٨٦)
شرح آيات
٢٦٧ ص
(٨٧)
سوره فتح
٢٧٩ ص
(٨٨)
فضيلت سوره
٢٨١ ص
(٨٩)
زمينه كلى سوره
٢٨١ ص
(٩٠)
سوره الفتح(48) آيات 1 تا 7
٢٨٥ ص
(٩١)
معناى واژهها
٢٨٦ ص
(٩٢)
ما تو را به پيروزى و فتح آشكارى رسانديم
٢٨٦ ص
(٩٣)
رهنمودهايى از آيات
٢٨٦ ص
(٩٤)
شرح آيات
٢٨٧ ص
(٩٥)
صلح حديبية
٢٩٧ ص
(٩٦)
سوره الفتح(48) آيات 8 تا 14
٣٠٧ ص
(٩٧)
معناى واژهها
٣٠٨ ص
(٩٨)
ما تو را شاهد فرستاديم
٣٠٨ ص
(٩٩)
رهنمودهايى از آيات
٣٠٨ ص
(١٠٠)
شرح آيات
٣٠٩ ص
(١٠١)
سوره الفتح(48) آيات 15 تا 21
٣١٨ ص
(١٠٢)
معناى واژهها
٣١٩ ص
(١٠٣)
و فتح نزديكى را پاداش آنان قرار داد
٣١٩ ص
(١٠٤)
رهنمودهايى از آيات
٣١٩ ص
(١٠٥)
شرح آيات
٣٢٠ ص
(١٠٦)
سوره الفتح(48) آيات 22 تا 29
٣٣٠ ص
(١٠٧)
معناى واژهها
٣٣٢ ص
(١٠٨)
خدا راستى خواب رسولش را آشكار كرد
٣٣٢ ص
(١٠٩)
رهنمودهايى از آيات
٣٣٢ ص
(١١٠)
شرح آيات
٣٣٤ ص
(١١١)
سوره حجرات
٣٥٣ ص
(١١٢)
فضيلت سوره
٣٥٥ ص
(١١٣)
زمينه كلى سوره
٣٥٥ ص
(١١٤)
سوره الحجرات(49) آيات 1 تا 5
٣٦٠ ص
(١١٥)
معناى واژهها
٣٦٠ ص
(١١٦)
بر خدا و رسولش پيشى مگيريد
٣٦١ ص
(١١٧)
رهنمودهايى از آيات
٣٦١ ص
(١١٨)
سوره الحجرات(49) آيات 6 تا 8
٣٧٢ ص
(١١٩)
معناى واژهها
٣٧٣ ص
(١٢٠)
اگر تبهكارى خبرى براى شما آورد پس تحقيق كنيد
٣٧٣ ص
(١٢١)
رهنمودهايى از آيات
٣٧٣ ص
(١٢٢)
شرح آيات
٣٧٤ ص
(١٢٣)
سوره الحجرات(49) آيات 9 تا 10
٣٨٤ ص
(١٢٤)
ميان برادران خود را اصلاح كنيد
٣٨٤ ص
(١٢٥)
رهنمودهايى از آيات
٣٨٤ ص
(١٢٦)
شرح آيات
٣٨٥ ص
(١٢٧)
حكومتهاى ستمگر
٣٩٧ ص
(١٢٨)
قضيه اصلاح دينى
٤٠٧ ص
(١٢٩)
سوره الحجرات(49) آيات 11 تا 12
٤٠٨ ص
(١٣٠)
معناى واژهها
٤٠٩ ص
(١٣١)
نبايد كسى غيبت ديگرى كند
٤٠٩ ص
(١٣٢)
رهنمودهايى از آيات
٤٠٩ ص
(١٣٣)
شرح آيات
٤١٠ ص
(١٣٤)
غيبت كننده در ولايت شيطان است
٤٢٦ ص
(١٣٥)
غيبت وسيلهاى براى شيوع يافتن گناه و فاحشه
٤٣٠ ص
(١٣٦)
آنان را حرمتى نيست
٤٣١ ص
(١٣٧)
كلمهاى جامع درباره غيبت
٤٣٢ ص
(١٣٨)
سوره الحجرات(49) آيات 13 تا 18
٤٣٣ ص
(١٣٩)
بلكه خداست كه با هدايت شما به سوى ايمان بر شما منت دارد
٤٣٤ ص
(١٤٠)
رهنمودهايى از آيات
٤٣٤ ص
(١٤١)
شرح آيات
٤٣٥ ص
(١٤٢)
سوره ق
٤٥١ ص
(١٤٣)
فضيلت سوره
٤٥٣ ص
(١٤٤)
زمينه كلى سوره
٤٥٣ ص
(١٤٥)
سوره ق(50) آيات 1 تا 30
٤٥٧ ص
(١٤٦)
معناى واژهها
٤٥٨ ص
(١٤٧)
و من نسبت به بندگانم ستمگر نيستم
٤٦٠ ص
(١٤٨)
رهنمودهايى از آيات
٤٦٠ ص
(١٤٩)
شرح آيات
٤٦٠ ص
(١٥٠)
إسرافيل
٤٧٩ ص
(١٥١)
سوره ق(50) آيات 31 تا 45
٤٩٢ ص
(١٥٢)
معناى واژهها
٤٩٣ ص
(١٥٣)
پس قرآن را به ياد كسى آور كه از من مىهراسد
٤٩٣ ص
(١٥٤)
رهنمودهايى از آيات
٤٩٣ ص
(١٥٥)
شرح آيات
٤٩٥ ص
 
٦ ص
٧ ص
٨ ص
٩ ص
١٠ ص
١١ ص
١٢ ص
١٣ ص
١٤ ص
١٥ ص
١٦ ص
١٧ ص
١٨ ص
١٩ ص
٢٠ ص
٢١ ص
٢٢ ص
٢٣ ص
٢٤ ص
٢٥ ص
٢٦ ص
٢٧ ص
٢٨ ص
٢٩ ص
٣٠ ص
٣١ ص
٣٢ ص
٣٣ ص
٣٤ ص
٣٥ ص
٣٦ ص
٣٧ ص
٣٨ ص
٣٩ ص
٤٠ ص
٤١ ص
٤٢ ص
٤٣ ص
٤٤ ص
٤٥ ص
٤٦ ص
٤٧ ص
٤٨ ص
٤٩ ص
٥٠ ص
٥١ ص
٥٢ ص
٥٣ ص
٥٤ ص
٥٥ ص
٥٦ ص
٥٧ ص
٥٨ ص
٥٩ ص
٦٠ ص
٦١ ص
٦٢ ص
٦٣ ص
٦٤ ص
٦٥ ص
٦٦ ص
٦٧ ص
٦٨ ص
٦٩ ص
٧٠ ص
٧١ ص
٧٢ ص
٧٣ ص
٧٤ ص
٧٥ ص
٧٦ ص
٧٧ ص
٧٨ ص
٧٩ ص
٨٠ ص
٨١ ص
٨٢ ص
٨٣ ص
٨٤ ص
٨٥ ص
٨٦ ص
٨٧ ص
٨٨ ص
٨٩ ص
٩٠ ص
٩١ ص
٩٢ ص
٩٣ ص
٩٤ ص
٩٥ ص
٩٦ ص
٩٧ ص
٩٨ ص
٩٩ ص
١٠٠ ص
١٠١ ص
١٠٢ ص
١٠٣ ص
١٠٤ ص
١٠٥ ص
١٠٦ ص
١٠٧ ص
١٠٨ ص
١٠٩ ص
١١٠ ص
١١١ ص
١١٢ ص
١١٣ ص
١١٤ ص
١١٥ ص
١١٦ ص
١١٧ ص
١١٨ ص
١١٩ ص
١٢٠ ص
١٢١ ص
١٢٢ ص
١٢٣ ص
١٢٤ ص
١٢٥ ص
١٢٦ ص
١٢٧ ص
١٢٨ ص
١٢٩ ص
١٣٠ ص
١٣١ ص
١٣٢ ص
١٣٣ ص
١٣٤ ص
١٣٥ ص
١٣٦ ص
١٣٧ ص
١٣٨ ص
١٣٩ ص
١٤٠ ص
١٤١ ص
١٤٢ ص
١٤٣ ص
١٤٤ ص
١٤٥ ص
١٤٦ ص
١٤٧ ص
١٤٨ ص
١٤٩ ص
١٥٠ ص
١٥١ ص
١٥٢ ص
١٥٣ ص
١٥٤ ص
١٥٥ ص
١٥٦ ص
١٥٧ ص
١٥٨ ص
١٥٩ ص
١٦٠ ص
١٦١ ص
١٦٢ ص
١٦٣ ص
١٦٤ ص
١٦٥ ص
١٦٦ ص
١٦٧ ص
١٦٨ ص
١٦٩ ص
١٧٠ ص
١٧١ ص
١٧٢ ص
١٧٣ ص
١٧٤ ص
١٧٥ ص
١٧٦ ص
١٧٧ ص
١٧٨ ص
١٧٩ ص
١٨٠ ص
١٨١ ص
١٨٢ ص
١٨٣ ص
١٨٤ ص
١٨٥ ص
١٨٦ ص
١٨٧ ص
١٨٨ ص
١٨٩ ص
١٩٠ ص
١٩١ ص
١٩٢ ص
١٩٣ ص
١٩٤ ص
١٩٥ ص
١٩٦ ص
١٩٧ ص
١٩٨ ص
١٩٩ ص
٢٠٠ ص
٢٠١ ص
٢٠٢ ص
٢٠٣ ص
٢٠٤ ص
٢٠٥ ص
٢٠٦ ص
٢٠٧ ص
٢٠٨ ص
٢٠٩ ص
٢١٠ ص
٢١١ ص
٢١٢ ص
٢١٣ ص
٢١٤ ص
٢١٥ ص
٢١٦ ص
٢١٧ ص
٢١٨ ص
٢١٩ ص
٢٢٠ ص
٢٢١ ص
٢٢٢ ص
٢٢٣ ص
٢٢٤ ص
٢٢٥ ص
٢٢٦ ص
٢٢٧ ص
٢٢٨ ص
٢٢٩ ص
٢٣٠ ص
٢٣١ ص
٢٣٢ ص
٢٣٣ ص
٢٣٤ ص
٢٣٥ ص
٢٣٦ ص
٢٣٧ ص
٢٣٨ ص
٢٣٩ ص
٢٤٠ ص
٢٤١ ص
٢٤٢ ص
٢٤٣ ص
٢٤٤ ص
٢٤٥ ص
٢٤٦ ص
٢٤٧ ص
٢٤٨ ص
٢٤٩ ص
٢٥٠ ص
٢٥١ ص
٢٥٢ ص
٢٥٣ ص
٢٥٤ ص
٢٥٥ ص
٢٥٦ ص
٢٥٧ ص
٢٥٨ ص
٢٥٩ ص
٢٦٠ ص
٢٦١ ص
٢٦٢ ص
٢٦٣ ص
٢٦٤ ص
٢٦٥ ص
٢٦٦ ص
٢٦٧ ص
٢٦٨ ص
٢٦٩ ص
٢٧٠ ص
٢٧١ ص
٢٧٢ ص
٢٧٣ ص
٢٧٤ ص
٢٧٥ ص
٢٧٦ ص
٢٧٧ ص
٢٧٨ ص
٢٧٩ ص
٢٨٠ ص
٢٨١ ص
٢٨٢ ص
٢٨٣ ص
٢٨٤ ص
٢٨٥ ص
٢٨٦ ص
٢٨٧ ص
٢٨٨ ص
٢٨٩ ص
٢٩٠ ص
٢٩١ ص
٢٩٢ ص
٢٩٣ ص
٢٩٤ ص
٢٩٥ ص
٢٩٦ ص
٢٩٧ ص
٢٩٨ ص
٢٩٩ ص
٣٠٠ ص
٣٠١ ص
٣٠٢ ص
٣٠٣ ص
٣٠٤ ص
٣٠٥ ص
٣٠٦ ص
٣٠٧ ص
٣٠٨ ص
٣٠٩ ص
٣١٠ ص
٣١١ ص
٣١٢ ص
٣١٣ ص
٣١٤ ص
٣١٥ ص
٣١٦ ص
٣١٧ ص
٣١٨ ص
٣١٩ ص
٣٢٠ ص
٣٢١ ص
٣٢٢ ص
٣٢٣ ص
٣٢٤ ص
٣٢٥ ص
٣٢٦ ص
٣٢٧ ص
٣٢٨ ص
٣٢٩ ص
٣٣٠ ص
٣٣١ ص
٣٣٢ ص
٣٣٣ ص
٣٣٤ ص
٣٣٥ ص
٣٣٦ ص
٣٣٧ ص
٣٣٨ ص
٣٣٩ ص
٣٤٠ ص
٣٤١ ص
٣٤٢ ص
٣٤٣ ص
٣٤٤ ص
٣٤٥ ص
٣٤٦ ص
٣٤٧ ص
٣٤٨ ص
٣٤٩ ص
٣٥٠ ص
٣٥١ ص
٣٥٢ ص
٣٥٣ ص
٣٥٤ ص
٣٥٥ ص
٣٥٦ ص
٣٥٧ ص
٣٥٨ ص
٣٥٩ ص
٣٦٠ ص
٣٦١ ص
٣٦٢ ص
٣٦٣ ص
٣٦٤ ص
٣٦٥ ص
٣٦٦ ص
٣٦٧ ص
٣٦٨ ص
٣٦٩ ص
٣٧٠ ص
٣٧١ ص
٣٧٢ ص
٣٧٣ ص
٣٧٤ ص
٣٧٥ ص
٣٧٦ ص
٣٧٧ ص
٣٧٨ ص
٣٧٩ ص
٣٨٠ ص
٣٨١ ص
٣٨٢ ص
٣٨٣ ص
٣٨٤ ص
٣٨٥ ص
٣٨٦ ص
٣٨٧ ص
٣٨٨ ص
٣٨٩ ص
٣٩٠ ص
٣٩١ ص
٣٩٢ ص
٣٩٣ ص
٣٩٤ ص
٣٩٥ ص
٣٩٦ ص
٣٩٧ ص
٣٩٨ ص
٣٩٩ ص
٤٠٠ ص
٤٠١ ص
٤٠٢ ص
٤٠٣ ص
٤٠٤ ص
٤٠٥ ص
٤٠٦ ص
٤٠٧ ص
٤٠٨ ص
٤٠٩ ص
٤١٠ ص
٤١١ ص
٤١٢ ص
٤١٣ ص
٤١٤ ص
٤١٥ ص
٤١٦ ص
٤١٧ ص
٤١٨ ص
٤١٩ ص
٤٢٠ ص
٤٢١ ص
٤٢٢ ص
٤٢٣ ص
٤٢٤ ص
٤٢٥ ص
٤٢٦ ص
٤٢٧ ص
٤٢٨ ص
٤٢٩ ص
٤٣٠ ص
٤٣١ ص
٤٣٢ ص
٤٣٣ ص
٤٣٤ ص
٤٣٥ ص
٤٣٦ ص
٤٣٧ ص
٤٣٨ ص
٤٣٩ ص
٤٤٠ ص
٤٤١ ص
٤٤٢ ص
٤٤٣ ص
٤٤٤ ص
٤٤٥ ص
٤٤٦ ص
٤٤٧ ص
٤٤٨ ص
٤٤٩ ص
٤٥٠ ص
٤٥١ ص
٤٥٢ ص
٤٥٣ ص
٤٥٤ ص
٤٥٥ ص
٤٥٦ ص
٤٥٧ ص
٤٥٨ ص
٤٥٩ ص
٤٦٠ ص
٤٦١ ص
٤٦٢ ص
٤٦٣ ص
٤٦٤ ص
٤٦٥ ص
٤٦٦ ص
٤٦٧ ص
٤٦٨ ص
٤٦٩ ص
٤٧٠ ص
٤٧١ ص
٤٧٢ ص
٤٧٣ ص
٤٧٤ ص
٤٧٥ ص
٤٧٦ ص
٤٧٧ ص
٤٧٨ ص
٤٧٩ ص
٤٨٠ ص
٤٨١ ص
٤٨٢ ص
٤٨٣ ص
٤٨٤ ص
٤٨٥ ص
٤٨٦ ص
٤٨٧ ص
٤٨٨ ص
٤٨٩ ص
٤٩٠ ص
٤٩١ ص
٤٩٢ ص
٤٩٣ ص
٤٩٤ ص
٤٩٥ ص
٤٩٦ ص
٤٩٧ ص
٤٩٨ ص
٤٩٩ ص
٥٠٠ ص
٥٠١ ص
٥٠٢ ص
٥٠٣ ص
٥٠٤ ص
٥٠٥ ص
٥٠٦ ص
٥٠٧ ص
٥٠٨ ص
٥٠٩ ص
٥١٠ ص
٥١١ ص
٥١٢ ص
٥١٣ ص
٥١٤ ص

تفسير هدايت - المدرسي، السيد محمد تقي - الصفحة ٢٩٩ - صلح حديبية

عمل قربانى خود را به انجام برساند، و عمر گفت: يا رسول اللَّه! من خويشاوندى در آن جا ندارم و به سبب دشمنى سختى كه با آنان دارم براى رفتن به مكه بسيار بيمناكم، ولى كسى را به تو نشان مى‌دهم كه براى اين كار از من شايسته‌تر است

عثمان بن عفّان، و او گفت: راست گفتى، و پيغمبر (ص) عثمان را نزد ابو سفيان و بزرگان قريش روانه كرد تا به آنان بگويد كه براى جنگ نيامده است، بلكه قصد وى زيارت اين خانه است و حرمت آن را مراعات خواهد كرد، پس قريش عثمان را نزد خود محبوس كردند، و خبر چنان به رسول اللَّه (ص) و مسلمانان رسيد كه عثمان كشته است، [١١] پس او گفت (ص): از جاى خود حركت نمى‌كنيم مگر اين كه به كار زار با ايشان بپردازيم، و مسلمانان را به بيعت خواند، و خود به نزديك درختى رفت و بر آن تكيه كرد، و مردمان يكا يك با او به نبرد با مشركان و فرار نكردن از ميدان جنگ بيعت كردند. عبد اللَّه بن مغفّل گفت: من در آن روز بالاى سر رسول اللَّه (ص) ايستاده بودم و در دست خود شاخه‌اى از درخت سمرة (درختى خاردار است كه در سرزمينهاى گرم مى‌رويد) داشتم تا با آن از او در ضمن بيعت حمايت كنم، و با آنان بيعت نكردند كه تا رسيدن مرگ به جنگ ادامه دهند، بلكه بيعت براى آن بود كه از جنگ نگريزند، و چون در اين حال بودند كه بديل بن ورقاء خزاعى همراه با چند نفر از خزاعة كه از دوستان خالص و راز دار رسول اللَّه (ص) از مردم تهامة بودند فرا رسيدند و بديل گفت: من كعب بن لؤى و عامر بن لؤى را ديدم و دريافتم كه آنان به جنگ با تو بر خواهند خاست و از رفتنت به خانه خدا جلوگيرى خواهند كرد، پس رسول اللَّه (ص) گفت: «ما براى جنگ نيامده‌ايم، بلكه قصد ما حجّ عمره بوده است، و قريش را جنگ خسته و رنجور كرده و به ايشان زيان رسانده است، پس اگر بخواهند مدتى با ايشان قرار مى‌گذارم كه مرا و مردم را به حال خود واگذارند، و اگر خواهان آن باشند كه به آنچه مردم در آن داخل شده‌اند در آيند چنان كنند، و گرنه به استراحت بپردازند، و اگر از اين امتناع ورزند، سوگند به آن‌


[١١] - و در چنين اوضاع و احوالى معمولا از اين قبيل شايعات رواج مى‌يابد.