ترجمه من لا يحضره الفقيه شيخ صدوق - غفاري، علي اکبر؛ غفاري، محمد جواد؛ بلاغي، صدر - الصفحة ٣٥٦ - باب آنچه در باره كسى آمده است كه نسبت بوقوف در مشعر جاهل است
فرمود: چون بوادى محسّر بگذرى- و آن درّهاى عظيم در ميلان مشعر و منى است و بمنى نزديكتر است پس در آن وادى هروله كن، و همى شتاب تا از آنجا بگذرى، زيرا رسول خدا ٦ شتر خود را در آنجا بجنبش درآورد، و عرضه داشت:
«اللّهمّ سلّم عهدى، و اقبل توبتى، و أجب دعوتى، و اخلفنى بخير فيمن تركت بعدى»
(بار الها ايمانم را سلامت دار و عذرم را بپذير و دعايم را مستجاب كن و از بازماندگان من بنيكى پس از آمدنم بسوى تو نگهدارى كن).
٢٩٨٨- و محمّد بن اسماعيل از امام ابو الحسن ٧ روايت كرده است، كه فرمود: مقدار حركت در وادى محسّر صد گام است.
شرح: «ظاهرا مراد آنست كه طول وادى محسّر يك صد گام است».
٢٩٨٩- و در حديث ديگر صد ذراع است.
و مردى هروله در وادى محسّر را ترك كرد، امام صادق ٧، پس از بازگشت بمكّه او را فرمود تا بدان جا بازگردد، و هروله را بجاى آورد.
باب آنچه در باره كسى آمده است كه نسبت بوقوف در مشعر جاهل است
٢٩٩٠- در روايت علىّ بن رئاب آمده است كه امام صادق ٧