فرهنگ اصطلاحات صرف و نحو عربی - دحداح، انطوان - الصفحة ٧٥
هيچ حرفى جانشين آن نمىشود.
٤. سكون، ضدّ حركت و مخصوص فعل و حرف است: اضرب، مذ.
اللائى
اسم موصول خاص، مؤنّث و جمع است و فقط براى عاقل به كار مىرود، مبنى بر سكون و محلاّ مرفوع يا منصوب يا مجرور است: هنّ اللائى ذهبن الى المنزل.
اللاّتى
اسم موصول خاص، مؤنّث و جمع است و فقط براى عاقل به كار مىرود، مبنى بر سكون و محلاّ مرفوع يا منصوب يا مجرور است: هنّ اللاّتى ذهبن الى المنزل.
اللّتانِ
اسم موصول خاص، مونّث و مثنّى است و براى عاقل و غير عاقل بهكار مىرود، مبنى بر «الف» و محلاّ مرفوع است: هما اللّتان ذهبتا الى المدرسة.
اللّتينِ
اسم موصول خاص، مؤنّث و مثنّى است و براى عاقل و غير عاقل به كار مىرود، مبنى بر «ياء» و محلاّ منصوب يا مجرور است: رأيت الطالبتين اللّتين ذهبتا الى المدرسة.
اللّذان
اسم موصول خاص، مذكّر و مثنّى است و براى عاقل و غير عاقل به كار مىرود، مبنى بر «الف» و محلاّ مرفوع است: هما اللّذان ذهبا إلى المدرسة.
اللّذَيْنِ
اسم موصول خاص، مذكّر و مثنّى است و براى عاقل و غير عاقل به كار مىرود، مبنى بر «ياء» و محلاّ منصوب يا مجرور است: رأيت الطالبين اللّذين ذهبا إلى المدرسة.
اللّواتى
اسم موصول خاص، مؤنّث و جمع است و فقط براى عاقل به كار مىرود، مبنى بر سكون و محلاّ مرفوع يا منصوب يا مجرور است: هنّ اللّواتي ذهبن إلى المنزل.
اللّهمَّ
اسم جلاله، بدون واسطه، منادا واقع مىشود: يا اللّه؛ و به عنوان تكريم، فقط با «ياء» مورد ندا قرار مىگيرد؛ زيرا «يا» اصل اين باب است. «اللّهمّ»، منادا، مبنى بر ضمّ و محلاّ منصوب است؛ زيرا مفعول به فعل نداى محذوف است، «ميم» به جاى حرف نداى «يا» ى محذوف آمده است، مبنى بر فتح است و محلّى از اعراب ندارد.