معمای یک ازدواج - الشهرستاني، السيد علي - الصفحة ٤٨٦
کتاب مذکور ، توسط آقای سید هادی حسینی به فارسی ترجمه گردید و در پاییز سال ١٣٨٩ شمسی ، انتشارات «دلیل ما» آن را در ٦٨٩ صفحه ، به چاپ رساند.
٣ . منع تدوین الحدیث
این کتاب ، گذشته را به اکنون ، تاریخ را به فقه ، میراث اندیشه را به علم ، نگرش را به عقیده ، پیوند میدهد و خواننده را به نقش سیاست در واژگون سازی معیارها و تأسیس اصول ، آگاه میسازد و ارزش احادیث را نزد شیعه و سنّی مینمایاند .
این اثر را مؤسسه امام علی علیهالسلام ، در قم به چاپ رساند ، سپس مؤسسه اعلمی در بیروت ، آن را تجدید چاپ کرد و همچنین در سال ١٤٢٥ هجری ، دار الغدیر ـ در قم ـ آن را به چاپ رساند و بار دیگر (کتاب با اصلاحات و اضافاتی از سوی مؤلف) به وسیله «مؤسسه رافد» انتشار یافت .
این کتاب ، به قلم آقای بدر شاهین ، به زبان انگلیسی ترجمه شد و مؤسسه انصاریان قم ، در سال ٢٠٠٤ میلادی ، آن را در ٦٠٠ صفحه منتشر ساخت .
نیز این اثر را آقای سید هادی حسینی در بخش فرهنگی مؤسسه حضرت امام هادی (علیه الصّلاة والسّلام) به زبان فارسی بازگرداند و در سال ١٣٩٠ شمسی ، از سوی مجمع جهانی اهل البیت ، در ٧٨٨ صفحه ، انتشار یافت . این مرکز وعده داده است که کتاب مذکور را به زبانهای زنده دنیا (فرانسوی ، اردو ، ترکی ، مالاوی ، ) ترجمه کند و بخشهایی از این کار ، پایان یافته است .
در تاریخ سه شنبه ، ١٧ شوال ١٤٢٢ هجری (مطابق با اول نوامبر) نشریه مصری «الجمهوریة اولاین» گزارش داد که دکتر محمد سید طنطاوی (شیخ الأزهر) تصمیم دارد کتاب منع تدوین الحدیث (اثر سید علی شهرستانی) در دسترس قرار میگرد . بدین منظور ، استاد عاطف جبالی (مدیر مرکز پژوهشهای الفجر مصر) گزیده این کتاب را ـ که در قم انتشار یافته بود ـ در سال ١٤٢٣ هجری چاپ کرد . این تصمیم ، سبب شد کتاب مذکور به محافل دانشگاهی راه یابد.
عماد سید الشربینی ، کتابی نوشت و آن را «السنّة النبویّة في کتابات اَعداء