تفسير نمونه - مكارم شيرازى، ناصر - الصفحة ٢٩٠
نعمت جديد و جلوه تازهاى از نعمتها و جلوههاى پروردگار به بهشتيان ارائه مىشود.
«نَصَب» (بر وزن حسب) به معنى مشقت و زحمت است، و «لُغُوب» را نيز بسيارى از ارباب لغت و مفسران به همين معنى دانستهاند، در حالى كه بعضى ميان اين دو چنين فرق گذاشتهاند: «نَصَب» را به مشقتهاى جسمانى مىگويند، و «لُغُوب» را به تعب و زحمت روحانى. «١»
بعضى نيز «لُغُوب» را به معنى سستى و واماندگى ناشى از مشقت و رنج دانستهاند، و به اين ترتيب «لُغُوب» نتيجه «نَصَب» مىشود. «٢»
و به اين ترتيب، در آنجا نه عوامل مشقتبار جسمانى وجود دارد، نه از اسباب رنج روحى خبرى است.
***
تفسير نمونه، ج١٨، ص: ٢٩١ ٣٦ وَ الَّذِينَ كَفَرُوا لَهُمْ نارُ جَهَنَّمَ لايُقْضى عَلَيْهِمْ فَيَمُوتُوا وَ لايُخَفَّفُ عَنْهُمْ مِنْ عَذابِها كَذلِكَ نَجْزِي كُلَّ كَفُورٍ
٣٧ وَ هُمْ يَصْطَرِخُونَ فِيها رَبَّنا أَخْرِجْنا نَعْمَلْ صالِحاً غَيْرَ الَّذِي كُنَّا نَعْمَلُ أَ وَ لَمْ نُعَمِّرْكُمْ ما يَتَذَكَّرُ فِيهِ مَنْ تَذَكَّرَ وَ جاءَكُمُ النَّذِيرُ فَذُوقُوا فَما لِلظَّالِمِينَ مِنْ نَصِيرٍ
٣٨ إِنَّ اللَّهَ عالِمُ غَيْبِ السَّماواتِ وَ الأَرْضِ إِنَّهُ عَلِيمٌ بِذاتِ الصُّدُورِ
ترجمه:
٣٦- و كسانى كه كافر شدند، آتش دوزخ براى آنهاست؛ هرگز فرمان مرگشان صادر نمىشود تا بميرند، و نه چيزى از عذابش از آنان تخفيف داده مىشود؛ اين گونه هر كفرانكنندهاى را كيفر مىدهيم!
٣٧- آنها در دوزخ فرياد مىزنند: «پروردگارا! ما را خارج كن تا عمل صالحى انجام دهيم غير از آنچه انجام مىداديم»! (به آنان گفته مىشود:) آيا شما را به اندازهاى كه هر كس اهل تذكر است در آن متذكر مىشود، عمر نداديم، و انذاركننده (الهى) به سراغ شما نيامد؟ اكنون بچشيد كه براى ظالمان هيچ ياورى نيست!
٣٨- خداوند از غيب آسمانها و زمين آگاه است و آنچه را در درون دلهاست مىداند!
تفسير:
ما را باز گردانيد تا عمل صالح انجام دهيم!
معمولًا قرآن در كنار «وعدهها» به «وعيدها» و در كنار «بشارتها» به