تفسير نمونه - مكارم شيرازى، ناصر - الصفحة ٢٧٢
كسادى است، و از آنجا كه شدت كسادى، باعث فساد مىشود «بوار» به معنى هلاكت آمده، به اين ترتيب، «تجارت خالى از بوار» تجارتى است كه نه كساد دارد و نه فساد!
در حديث جالبى چنين آمده: مردى خدمت رسول خدا صلى الله عليه و آله عرض كرد: چرا من مرگ را دوست ندارم؟!
فرمود: آيا مال و ثروتى دارى؟ عرض كرد: آرى.
فرمود: آن را پيش از خودت بفرست، عرض كرد نمىتوانم!
فرمود: إِنَّ قَلْبَ الرَّجُلِ مَعَ مالِهِ إِنْ قَدَّمَهُ أَحَبَّ أَنْ يَلْحَقَ بِهِ، وَ إِنْ أَخَّرَهُ أَحَبَّ أَنْ يَتَأَخَّرَ مَعَهُ: «قلب انسان همراه اموال او است، اگر آن را پيش از خود بفرستد، دوست دارد به آن ملحق شود، و اگر آن را نگهدارد دوست دارد، همراه آن بماند»!. «١»
اين حديث، در حقيقت روح آيه فوق را منعكس ساخته، زيرا مىگويد: آنها كه نماز را برپا مىدارند و انفاق در راه خدا مىكنند، اميد و علاقه به سراى ديگر دارند، چرا كه نيكها را قبل از خود فرستادهاند، و مايلند به آن ملحق شوند.
*** آخرين آيه مورد بحث، هدف اين مؤمنان راستين را چنين بيان مىكند: «آنها اين اعمال صالح را انجام مىدهند، تا خداوند اجر و پاداششان را به طور كامل بپردازد، و از فضلش بر آنها بيفزايد، كه او آمرزنده و شكور است» «لِيُوَفِّيَهُمْ أُجُورَهُمْ وَ يَزِيدَهُمْ مِنْ فَضْلِهِ إِنَّهُ غَفُورٌ شَكُورٌ». «٢»