ترجمه شرح نهج البلاغه - ابن ميثم بحرانى ت محمدى مقدم و نوايى - الصفحة ٢٠٤ - قوله عليه السلام «فطرت بعنانها »
سپس مىفرمايند: «در عين حال از همه كم سر و صداتر، ولى پيشگامتر و جان فداتر بودم.»
حضرت پايين بودن سر و صدا را از سرگرمى شديد به كار و پافشارى در انجام آن، كنايه آورده است. آرى تصميمگيرى بر انجام دادن كار شايسته و لازم بدون توجّه به پيشآمدها و موانعى كه در سر راه كارهاى خير و صحيح قرار دارد.
نشان دهنده همّت والا و كمال خلوص است، چه اين كه سر و صدا راه انداختن و باصطلاح كاه را كوه نشان دادن، در كارهايى كه زمينه ترس در آنها وجود داشته باشد، دليل سستى و ناتوانى است.
بىشك آن كه در امور سخت و دشوار پايدارتر، در حقيقت بلند آوازهتر، و بسوى مراتب كمال، و درجات سعادت، از آن كه ضعف از خود نشان مىدهد، پيشتازتر است.
(٨٣٣٤- ٨٣٢٩)
قوله عليه السلام: «فطرت بعنانها ...»
در كلام امام (ع) «كه با شهپر فضيلت پرواز كرده، و در ميدان مسابقه از همگان گوى سبقت را ربودم» ضمير «بعنانها» و «برهانها» به فضيلت بر مىگردد.
هر چند كلمه فضيلت در عبارت نيامده، ولى در ضمن معناى جمله در نظر گرفته شده است. در اين جا لفظ «طيران» را براى سبقت گرفتن عقلى استعاره آوردهاند، زيرا پرواز و پيشتازى عقل در معناى سرعت شركت دارند.
دو واژه «عنان» و «رهان» كه از ويژگيهاى اسب مسابقهاند، در عبارت حضرت براى فضيلتى كه با آن نفس انسان كامل مىشود استعاره آمده است. فضايل نفسانى را به اسب مسابقه تشبيه كرده است و جهت مشابهت اين بوده: صحابه- كه خداوند از آنها خوشنود باد- كسب فضيلت مىكردند، تا بدان وسيله خوشنودى خداوند و سعادت جهان ابدى را به دست آورند، و در اين جهت بر يكديگر سبقت مىگرفتند، مانند اسبهاى مسابقه. با توجه به اين كه آن