كشاف اصطلاحات الفنون و العلوم - التهانوي، محمد علي - الصفحة ١٦٧١ - فائدة
الموقوف:
[في الانكليزية]Arrested ،suspended ،detained ،disputed ownership contract ،
prophetic tradition ascribed only to a follower of the ProphE
[في الفرنسية]Arrete ،suspendu ،detenu ،contrat de possession conteste ،
tradition prophetique attribue exclusivement a un companion du PropE
هو عند الفقهاء هو العين المحبوس إمّا على ملكه أو على ملك اللّه كما مرّ. و يطلق أيضا على عقد يصحّ بأصله و وصفه و يفيد الملك على سبيل التوقّف و لا يفيد تمامه لتعلّق حقّ الغير كذا في الدرر شرح الغرر في باب البيع الفاسد و قد مرّ في لفظ النافذ أيضا. و عند أهل العروض الجزء الذي فيه الوقف. و عند القراء اللفظ الذي فيه الوقف. و عند المحدّثين حديث ينتهي إسناده إلى الصحابي كأن يقال قال أو فعل أو قرر ابن عباس كذا، أو يقال جاء عن ابن عباس موقوفا، أو هو موقوف على ابن عباس، كذا في شرح النخبة و ترجمة المشكاة.
و في خلاصة الخلاصة الموقوف مطلقا ما روي عن الصحابي و وقف عليه قولا أو فعلا بالاتصال أو لا، و قد يستعمل مقيّدا في غيره كأن يقال وقفه مالك على نافع و هو ليس بحجة عند الشافعي و طائفة من العلماء. و تفسير الصحابي للقرآن موقوف إلّا إذا كان من قبيل سبب النزول فإنّه مرفوع لازم وقوعه في زمان النبي صلّى اللّه عليه و آله و سلم، فما روي أنّ أصحابه عليه يقرعون بابه صلّى اللّه عليه و آله و سلم بالأظافير مرفوع.
المولد:
[في الانكليزية]Creation ،invention ،neologism ،mongrel ،mulatto
[في الفرنسية]Creation ،invention ،mot forge ،neologisme ،metis
في اللغة هو اسم مفعول من التوليد.
بمعنى إخراج شيء من شيء آخر أصلي. و في الاصطلاح العربي: هو لفظ استخرجه المولّدون من اللغة الأصلية مع شيء من التصرّف و ليس مستعملا في كلام الأعراب. مثل: بداية بياء تحتانية المأخوذ من: بداءة. و يقال لهذا أيضا:
المستحدث و العامّي. و المولّدون: هم جماعة من العجم ولدوا و نشئوا و نموا في بلاد العرب أو العكس كما هو مسطور في شرح العلامة الشيرازي على المفتاح.
و المولّدون أيضا هم جماعة من العرب أو الأعراب اختلطوا بالأعاجم، كما هو مذكور في شرح مفتاح الكاشي. و العرب يقولون لمثل هؤلاء المستعربة أو المتعرّبة. و إطلاق هذه الكلمة على المولّد في اللغة أو الناس إنما هو من باب المجاز. كذا في شرح نصاب الصبيان [١]
مولى العتاقة:
[في الانكليزية]Emancipator of a slave
[في الفرنسية]Affranchisseur d'un esclave
شرعا هو من له ولاء العتاقة و هو المعتق بالكسر فإنّ من اعتق عبدا أو أمة كان الولاء له و يرثه به.
مولى الموالاة:
[في الانكليزية]Master of a slave
[في الفرنسية]Maitre d'un esclave
شرعا هو من له ولاء الموالاة، و هو
[١] در لغت اسم مفعولست از توليد بمعنى بيرون آوردن چيزي از اصلي و در اصطلاح عربية لفظى كه مولدون از لغت اصلى اخذ كرده باشند بتصرفي و در كلام اعراب مستعمل نباشد مثل بدايت بياء تحتانية كه از بداءة أخذ كردهاند و اين را عامي و مستحدث نيز گويند و مولدون گروهى باشند از عجم كه در ديار عرب متولد گشته نشو و نما يافته باشند و يا عكس چنانچه در شرح مفتاح علامة شيرازي مسطور است يا گروهى از عرب يا اعراب كه با عجم مختلط شده باشند چنانچه در شرح مفتاح كاشي مذكور است و اين طائفة را عرب مستعرب و متعرب نيز گويند و اطلاق مولد برين لفظ و برين طائفة بطريق مجاز است كذا في شرح نصاب الصبيان.