كشاف اصطلاحات الفنون و العلوم - التهانوي، محمد علي - الصفحة ١٤٥٥ - فائدة
سواء، و الذرعيات يجب أن تكون كذلك. و في المحيط جعل الذرعيات من ذوات القيم. و اعلم أنّ في تفاصيل المثليات اختلافات كثيرة تطلب من المطولات كذا في البرجندي.
المثمّن:
[في الانكليزية]Octagon
[في الفرنسية]Octagone
هو اسم مفعول من باب التفعيل. و هو عند المحاسبين سطح يحيط به ثمانية أضلاع متساوية فإن لم تكن متساوية لا يسمّى بالمثمّن بل بذي ثمانية أضلاع. و عند أهل التكسير هو وفق مشتمل على أربعة و ستين بيوتا [١] و يسمّى بمربع ثمانية في ثمانية. و عند أهل العروض يطلق على بحر مشتمل على ثمانية أجزاء. و عند الشعراء يطلق على قسم من المسمط كما سيجيء.
المثنوي:
[في الانكليزية]Poetry Without fixed rhyme
[في الفرنسية]Poesie sans rime fixe
هو عند الشعراء أبيات متفقة في الوزن و لكلّ بيت منها قافية مستقلّة خاصة، و يسمّون هذا النوع أيضا: المزدوج. كذا في مجمع الصنائع.
و من الاستقراء يعلم أنّ الشعراء لا ينظمون الشعر المثنوي في الأبحر الكبيرة مثل بحر الرّجز التام و الرّمل التام، و الهزج التام، و أمثالها.
و أوزان المثنوي هي في «خمسة نظامى»: و هي إسكندرنامه، و مخزن الأسرار و خسرو و شيرين، و هفت پيكر (٧ هياكل) و ليلى و المجنون. كذا في جامع الصنائع [٢]
المجادل:
[فى الانكليزية]Contreversialist ،cotender
[في الفرنسية]Polemiste ،conversiste هو صاحب الجدل أو صاحب المجادلة كما عرفت.
المجادلة:
[في الانكليزية]Polemics ،contreversy
[في الفرنسية]Polemique ،contreverse
هي عند أهل المناظرة المناظرة لا لإظهار الصواب بل لإلزام الخصم، فإن كان المجادل مجيبا كان سعيه أن لا يلزم و سلم عن إلزام الغير إيّاه، و إن كان سائلا فسعيه أن يلزم الغير.
و قد يكون السائل و المجيب كلاهما مجادلين كذا في الرشيدية. قال السّيّد السّند في شرح المواقف في المقصد السادس من مرصد النظر:
هذه المجادلة حرام. أمّا المجادلة لإظهار الحقّ و إبطال الباطل فمأمور به. قال اللّه تعالى:
وَ جادِلْهُمْ بِالَّتِي هِيَ أَحْسَنُ [٣] انتهى. و لا يخفى أنّ ما ذكره بناء على أخذه المجادلة بالمعنى اللغوي و هو المنازعة و المخاصمة.
مجاراة الخصم:
[في الانكليزية]
Acceptance of the point of view of the adversaE
[في الفرنسية]
Acceptation du point de vue de l'adversE
ليعثر بأن يسلّم بعض مقدمات حيث يراد تبكيته و إلزامه كقوله تعالى قالُوا إِنْ أَنْتُمْ إِلَّا بَشَرٌ مِثْلُنا تُرِيدُونَ أَنْ تَصُدُّونا عَمَّا كانَ يَعْبُدُ آباؤُنا فَأْتُونا بِسُلْطانٍ مُبِينٍ، قالَتْ لَهُمْ رُسُلُهُمْ إِنْ نَحْنُ إِلَّا بَشَرٌ مِثْلُكُمْ [٤] الآية. فقولهم إن نحن إلّا بشر مثلكم فيه اعتراف الرّسل بكونهم مقصورين على البشرية فكأنهم سلّموا انتفاء الرسالة عنهم
[١] بيتا (م)
[٢] نزد شعراء ابياتيست متفق در وزن كه هريكي يكى از ان دو قافيه دارد و هر بيتي بر قافيه خاص علىحده است و اين را مزدوج نيز نامند كذا في مجمع الصنائع. و از استقراء معلوم شده كه در بحرهاى بزرك مثنوي نگويند چنانكه بحر رجز تام و رمل تام و هزج تام و امثال ان و اوزان مثنوي همان است كه در خمسه است و ان سكندر نامه و مخزن اسرار و خسرو و شيرين و هفت پيكر و ليلي و مجنون است كذا في جامع الصنائع.
[٣] النحل/ ١٢٥
[٤] ابراهيم/ ١٠- ١١