تفسير نمونه - مكارم شيرازى، ناصر - الصفحة ٩٥
٥١ وَ نادى فِرْعَوْنُ فِي قَوْمِهِ قالَ يا قَوْمِ أَ لَيْسَ لِي مُلْكُ مِصْرَ وَ هذِهِ الْأَنْهارُ تَجْرِي مِنْ تَحْتِي أَ فَلا تُبْصِرُونَ
٥٢ أَمْ أَنَا خَيْرٌ مِنْ هذَا الَّذِي هُوَ مَهِينٌ وَ لا يَكادُ يُبِينُ
٥٣ فَلَوْلا أُلْقِيَ عَلَيْهِ أَسْوِرَةٌ مِنْ ذَهَبٍ أَوْ جاءَ مَعَهُ الْمَلائِكَةُ مُقْتَرِنِينَ
٥٤ فَاسْتَخَفَّ قَوْمَهُ فَأَطاعُوهُ إِنَّهُمْ كانُوا قَوْماً فاسِقِينَ
٥٥ فَلَمَّا آسَفُونا انْتَقَمْنا مِنْهُمْ فَأَغْرَقْناهُمْ أَجْمَعِينَ
٥٦ فَجَعَلْناهُمْ سَلَفاً وَ مَثَلًا لِلْآخِرِينَ
ترجمه:ن در ميان قوم خود ندا داد: اى قوم من! آيا حكومت سرزمين پهناور مصر از آن من نيست؟ و اين نهرهاى عظيم تحت فرمان من قرار ندارد؟ و از قصر و مزارع و باغهاى من نمىگذرد؟ آيا نمىبينيد»؟ «وَ نادى فِرْعَوْنُ فِي قَوْمِهِ قالَ يا قَوْمِ أَ لَيْسَ لِي مُلْكُ مِصْرَ وَ هذِهِ الْأَنْهارُ تَجْرِي مِنْ تَحْتِي أَ فَلا تُبْصِرُونَ». «١»
ولى، موسى عليه السلام چه دارد؟ هيچ، يك عصا و يك لباس پشمينه! آيا شخصيت از آن او است يا از آن من؟ آيا او سخن حق مىگويد، يا من مىگويم؟ چشمهاى خود را باز كنيد و درست مطلب را بنگريد.
و به اين ترتيب، فرعون ارزشهاى قلابى را به چشم مردم «مصر» كشيد، و همانند بتپرستان عصر جاهليت، در برابر پيغمبر اسلام صلى الله عليه و آله مال و مقام را