منشور جاويد - سبحانى، شیخ جعفر - الصفحة ٣٧٤
بدبخت و بيمار و با توجه به وجود مقتضى بيمارى در نوع نوزادها و امكان آن در خصوص اين نوزاد، صحيح و استوار خواهد بود.
اين نوع اشكال ها و ايرادها، سرچشمه اى جز پيشداورى در حقّ اهل بيت ندارد، چه بهتر كه ابتدا به تبيين مسأله مهم در تفسير آيه و «تحديد» مفهوم «اهل البيت» و آنگاه به مصاديق آن بپردازيم.
٣. تحديد مفهوم «اهل البيت»
مسأله مهم در تحليل آيه، تحديد مفهوم اهل البيت و پس از آن، تعيين مصاديق آن در روز نزول آيه است و اگر مفسر ويا محدث و يا نويسنده اى در تفسير آيه دچار اشتباه شده و لغزش قلم پيدا كرده است، بيشتر روى همين مسأله بوده است و ما نخست به تحديد مفهوم «اهل البيت» و سپس به تبيين مصاديق آن، وقت نزول آيه، مى پردازيم.
لفظ «اهل البيت» به صورت مركب در قرآن در دو مورد وارد شده است، يكى در همين آيه، ديگرى در سوره هود آيه ٧٣ آنجا كه فرشتگان به همسر ابراهيم مى گويند.
(...رَحْمَةُ اللّهِ وَبَرَكاتُهُ عَلَيْكُمْ أَهْلَ الْبَيْتِ...) .
«رحمت و بركات الهى متوجه شما خاندان است».
اين لفظ از دو كلمه ١.اهل، ٢. البيت. تركيب يافته و مفهوم هر دو كلمه، واضح و آشكار است و به نقل سخنان فرهنگ نويسان عرب ، نيازى نيست و تركيب اين دو كلمه از وضوح آن نمى كاهد.
واژه «اهل» اگر چه عربى است ولى به خاطر ورود آن به زبان فارسى و انس ما با اين لفظ در طول قرون آن را در رديف ديگر كلمات فارسى درآورده