پيام قرآن - مكارم شيرازى، ناصر - الصفحة ٢٨١ - اشاره
يَفْعَلُونَ». [١]
٣. «قَالُوا أَجِئْتَنَا لِتَلْفِتَنَا عَمَّا وَجَدْنَا عَلَيْهِ آبَاءَنَا وَتَكُونَ لَكُمَا الْكِبْرِيَاءُ فِي الْأَرْضِ وَمَا نَحْنُ لَكُمَا بِمُؤْمِنِينَ». [٢]
٤. «وَإِذَا قِيلَ لَهُمْ اتَّبِعُوا مَا أَنزَلَ اللَّهُ قَالُوا بَلْ نَتَّبِعُ مَا أَلْفَيْنَا عَلَيْهِ آبَاءَنَا أَوَلَوْ كَانَ آبَاؤُهُمْ لَايَعْقِلُونَ شَيْئاً وَلَا يَهْتَدُونَ». [٣]
٥. «وَإِذَا تُتْلَى عَلَيْهِمْ آيَاتُنَا بَيِّنَاتٍ قَالُوا مَا هَذَا إِلَّا رَجُلٌ يُرِيدُ أَنْ يَصُدَّكُمْ عَمَّا كَانَ يَعْبُدُ آبَاؤُكُمْ». [٤]
ترجمه:
١. « (چنين نبوده است،) بلكه آنها مى گويند: ما نياكان خود را بر آيينى يافتيم، و ما نيز به پيروى آنان هدايت يافته ايم.- و اين گونه در هيچ شهر و ديارى پيش از تو، انذاركننده اى نفرستاديم مگر اين كه ثروتمندان مست و مغرور آن گفتند: ما پدران خود را بر آيينى يافتيم و به آثار آنان اقتدا مى كنيم».
٢. «گفتند: بتهايى را مى پرستيم، و پيوسته ملازم عبادت آنهاييم.- گفت: آيا هنگامى كه آنها را مى خوانيد صداى شما رامى شنوند؟!- يا سود و زيانى به شما مى رسانند؟!- گفتند: ما پدران خود را يافتيم كه چنين مى كنند».
٣. «گفتند: آيا آمده اى كه ما را، از آنچه پدرانمان را بر آن يافته ايم، منصرف سازى؛
[١]. سوره شعراء، آيات ٧١- ٧٤.
[٢]. سوره يونس، آيه ٧٨.
[٣]. سوره بقره، آيه ١٧٠.
[٤]. سوره سبأ، آيه ٤٣؛ آيات متعدّد ديگرى نيز به مضمون آيات فوق وجود دارد كه به خاطر اختصار تنها به شماره آنها اشاره مىكنيم مانند سوره اعراف، آيات ٧٠ و ١٧٣، سوره ابراهيم، آيه ١٠ و سوره هود، آيه ٦٢