تفسیر کنز الدقائق و بحر الغرائب - قمی مشهدی، محمدرضا - الصفحة ٣٠١ - تفسیر سوره النّور
و قیل [١]،الأنبوبه فی وسط القندیل.
فِیهٰا مِصْبٰاحٌ :
و أصله من الصّبح بمعنی البیاض،و الأصبح:الأبیض.و هو السّراج.
اَلْمِصْبٰاحُ فِی زُجٰاجَهٍ
:فی قندیل من الزّجاج.
و فائده اختصاص الذّکر،لأنّه أصفی الجواهر،فالمصباح فیه أضوء. اَلزُّجٰاجَهُ کَأَنَّهٰا کَوْکَبٌ دُرِّیٌّ :مضیء متلألئ مثل کوکب،کالزّهره فی صفائه و زهرته.
منسوب إلی الدّرّ.أو فعیل-کمریق-من الدّرء،فإنّه یدفع الظّلام بضوئه،أو بعض ضوئه بعضا من لمعانه،إلاّ أنّه قلبت همزته یاء.
و قرأ حمزه و أبو بکر [٢] علی الأصل.
یُوقَدُ مِنْ شَجَرَهٍ مُبٰارَکَهٍ زَیْتُونَهٍ
،أی:ابتداء ثقوب المصباح من شجره الزّیتون المتکاثر نفعه،بأن رویت ذبالته [٣] بزیتها.
و فی إبهام الشّجره و وصفها بالبرکه،ثمّ إبدال الزّیتونه عنها،تفخیم لشأنها.
و قرأ نافع و ابن عامر و حفص [٤] بالیاء و البناء للمفعول من أوقد،و حمزه و الکسائی و أبو بکر بالتّاء.کذلک علی إسناده إلی الزّجاجه[بحذف المضاف].
و قرئ [٥]:«توقد»بمعنی تتوقّد،و«یوقد»بحذف التّاء.
لاٰ شَرْقِیَّهٍ وَ لاٰ غَرْبِیَّهٍ
تقع الشّمس علیها حینا دون حین،بل بحیث تقع علیها طول النّهار،کالّتی تکون علی قلّه أو صحراء واسعه،فإنّ ثمرتها تکون أنضج و زیتها أصفی.أو:لا نابته فی شرق المعموره و غربها،بل فی وسطها و هو الشّام،فإنّ زیتونه أجود الزّیتون.أو:لا فی مضحی تشرق الشّمس علیها دائما،فتحرقها،أو فی مفیأه تغیب عنها دائما،فتترکها نیئا.
و فی الحدیث [٦]:لا خیر فی شجره و لا فی نبات فی مفیأه،و لا خیر فیهما فی مضحی.
یَکٰادُ زَیْتُهٰا یُضِیءُ وَ لَوْ لَمْ تَمْسَسْهُ نٰارٌ
،أی:یکاد یضیء بنفسه من غیر نار،
[١] نفس المصدر و الموضع.
[٢] أنوار التنزیل ١٢٧/٢.
[٣] الذّباله:الفتیله الّتی تسرج.
[٤] لیس فی ن.
[٥] نفس المصدر و الموضع.
[٦] نفس المصدر و الموضع.