تفسیر کنز الدقائق و بحر الغرائب - قمی مشهدی، محمدرضا - الصفحة ٣٨٠ - تفسیر سوره الفرقان
لاٰ بُشْریٰ یَوْمَئِذٍ لِلْمُجْرِمِینَ
،فإنّه بمعنی:یمنعون البشری،أو یعدمونها.
و«یومئذ»تکریر،أو خبر.و«للمجرمین»تبیین،أو خبر ثان،أو ظرف لما یتعلّق به اللاّم،أو ل«بشری»،إن قدّرت منوّنه غیر مبنیّه مع«لا»فإنّها لا تعمل.
و«للمجرمین»،إمّا عامّ یتناول حکمه حکمهم من طریق البرهان-و لا یلزم من نفی البشری لعامّه المجرمین حینئذ،نفی البشری بالعفو و الشّفاعه فی وقت آخر-و إمّا خاصّ،وضع موضع ضمیر«هم»،تسجیلا علی جرمهم،و إشعارا بما هو المانع للبشری،و الموجب لما یقابلها.
وَ یَقُولُونَ حِجْراً مَحْجُوراً
(٢٢):
عطف علی المدلول،أی:و یقول الکفره حینئذ هذه الکلمه،استعاذه و طلبا من اللّه أن یمنع لقاءهم.و هی ممّا کانوا یقولون عند لقاء عدوّ أو هجوم مکروه.
أو یقولها الملائکه،بمعنی:حراما محرّما علیکم الجنّه،أو البشری.
و قرئ [١]:«حُجرا»بالضّمّ.و أصله الفتح،غیر أنّه لمّا اختصّ بموضع مخصوص [٢]غیّر،کقعدک [٣] و عمرک.و لذلک لا یتصرّف فیه،و لا یظهر ناصبه.و وصفه ب«محجورا»، للتّأکید،کقولهم:موت مائت.
وَ قَدِمْنٰا إِلیٰ مٰا عَمِلُوا مِنْ عَمَلٍ فَجَعَلْنٰاهُ هَبٰاءً مَنْثُوراً
(٢٣)،أی:
و قصدنا إلی ما عملوا فی کفرهم من المکارم-کقری الضّیف وصله الرّحم و إعانه الملهوف- فأحبطناه لفقد ما هو شرط اعتباره.
و هو تشبیه حالهم و أعمالهم بحال قوم استعصوا سلطانهم،فقدم إلی أشیائهم،فمزّقها و أبطلها،و لم یبق لها أثرا.
و الهباء،غبار یری فی شعاع الشّمس،یطلع من الکوّه.من الهبوه،و هی الغبار.و «منثورا»-أی:مفرّقا-صفته.شبّه به عملهم المحبط بالهباء،فی حقارته و عدم نفعه،ثمّ بالمنثور منه فی انتشاره-بحیث لا یمکن نظمه-أو تفرّقه نحو أغراضهم الّتی کانوا یتوجّهون به نحوها.أو مفعول ثالث،من حیث إنّه کالخبر بعد الخبر،کقوله: [٤]کُونُوا قِرَدَهً خٰاسِئِینَ .
[١] أنوار التنزیل ١٤٢/٢.
[٢] قوله:«غیر أنّه لمّا اختصّ.بموضع مخصوص»و هو موضع لقاء العدوّ و هجوم المکروه...الخ.غیّر«حجر»لما ذکر، و لا یتصرّف فیه و لا یظهر ناصبه للإشعار بتغییره عن حالته الأصلیّه،و المراد من عدم التّصرّف:أنّه لا یستعمل إلاّ منصوبا علی المصدر.
[٣] المصدر.کقدک.
[٤] البقره٦٥/،و الأعراف١٦٦/.