فرهنگ قرآن - مرکز فرهنگ و معارف قرآن - الصفحة ٣٩٧ - نگرانى از فرجام خود
٣١. نصيحتناپذيرى
١٢٣. نصيحتناپذيرى منافقان، از نشانههاى بيمارى دل آنان:
فِي قُلُوبِهِمْ مَرَضٌ ... وَ إِذا قِيلَ لَهُمْ لا تُفْسِدُوا فِي الْأَرْضِ قالُوا إِنَّما نَحْنُ مُصْلِحُونَ.
بقره (٢) ١٠ و ١١
٣٢. نفاق
١٢٤. نفاق، از عوارض جانبى قلب و نمايانگر بيمارى آن:
وَ مِنَ النَّاسِ مَنْ يَقُولُ آمَنَّا بِاللَّهِ وَ بِالْيَوْمِ الْآخِرِ وَ ما هُمْ بِمُؤْمِنِينَ فِي قُلُوبِهِمْ مَرَضٌ ....
بقره (٢) ٨ و ١٠
فَتَرَى الَّذِينَ فِي قُلُوبِهِمْ مَرَضٌ يُسارِعُونَ فِيهِمْ يَقُولُونَ نَخْشى أَنْ تُصِيبَنا دائِرَةٌ ....
مائده (٥) ٥٢
إِذْ يَقُولُ الْمُنافِقُونَ وَ الَّذِينَ فِي قُلُوبِهِمْ مَرَضٌ غَرَّ هؤُلاءِ دِينُهُمْ ....
انفال (٨) ٤٩
وَ أَمَّا الَّذِينَ فِي قُلُوبِهِمْ مَرَضٌ ... وَ إِذا ما أُنْزِلَتْ سُورَةٌ نَظَرَ بَعْضُهُمْ إِلى بَعْضٍ هَلْ يَراكُمْ مِنْ أَحَدٍ ثُمَّ انْصَرَفُوا صَرَفَ اللَّهُ قُلُوبَهُمْ بِأَنَّهُمْ قَوْمٌ لا يَفْقَهُونَ.
توبه (٩) ١٢٥ و ١٢٧
لِيَجْعَلَ ما يُلْقِي الشَّيْطانُ فِتْنَةً لِلَّذِينَ فِي قُلُوبِهِمْ مَرَضٌ ....
حج (٢٢) ٥٣
أَ فِي قُلُوبِهِمْ مَرَضٌ أَمِ ارْتابُوا أَمْ يَخافُونَ أَنْ يَحِيفَ اللَّهُ عَلَيْهِمْ وَ رَسُولُهُ بَلْ أُولئِكَ هُمُ الظَّالِمُونَ.
نور (٢٤) ٥٠
وَ إِذْ يَقُولُ الْمُنافِقُونَ وَ الَّذِينَ فِي قُلُوبِهِمْ مَرَضٌ ما وَعَدَنَا اللَّهُ وَ رَسُولُهُ إِلَّا غُرُوراً.
احزاب (٣٣) ١٢
لَئِنْ لَمْ يَنْتَهِ الْمُنافِقُونَ وَ الَّذِينَ فِي قُلُوبِهِمْ مَرَضٌ ....
احزاب (٣٣) ٦٠
وَ يَقُولُ الَّذِينَ آمَنُوا لَوْ لا نُزِّلَتْ سُورَةٌ فَإِذا أُنْزِلَتْ سُورَةٌ مُحْكَمَةٌ وَ ذُكِرَ فِيهَا الْقِتالُ رَأَيْتَ الَّذِينَ فِي قُلُوبِهِمْ مَرَضٌ يَنْظُرُونَ إِلَيْكَ نَظَرَ الْمَغْشِيِّ عَلَيْهِ مِنَ الْمَوْتِ فَأَوْلى لَهُمْ. [١]
محمّد (٤٧) ٢٠
أَمْ حَسِبَ الَّذِينَ فِي قُلُوبِهِمْ مَرَضٌ أَنْ لَنْ يُخْرِجَ اللَّهُ أَضْغانَهُمْ. [٢]
محمّد (٤٧) ٢٩
وَ ما جَعَلْنا أَصْحابَ النَّارِ إِلَّا مَلائِكَةً وَ ما جَعَلْنا عِدَّتَهُمْ إِلَّا فِتْنَةً لِلَّذِينَ كَفَرُوا ... وَ لِيَقُولَ الَّذِينَ فِي قُلُوبِهِمْ مَرَضٌ وَ الْكافِرُونَ ما ذا أَرادَ اللَّهُ بِهذا مَثَلًا ....
مدّثر (٧٤) ٣١
٣٣. نگرانى از فرجام اسلام
١٢٥. بيجا بودن نگرانى مسلمانان سستايمان و بيماردل، از پندار بىثباتى و شكست اسلام:
يا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لا تَتَّخِذُوا الْيَهُودَ وَ النَّصارى أَوْلِياءَ ... فَتَرَى الَّذِينَ فِي قُلُوبِهِمْ مَرَضٌ يُسارِعُونَ فِيهِمْ يَقُولُونَ نَخْشى أَنْ تُصِيبَنا دائِرَةٌ فَعَسَى اللَّهُ أَنْ يَأْتِيَ بِالْفَتْحِ أَوْ أَمْرٍ مِنْ عِنْدِهِ فَيُصْبِحُوا عَلى ما أَسَرُّوا فِي أَنْفُسِهِمْ نادِمِينَ.
مائده (٥) ٥١ و ٥٢
٣٤. نگرانى از فرجام خود
١٢٦. مسلمانان سست ايمان و بيمار دل عصر بعثت، نگران از فرجام خويش به خاطر پندار بىثباتى و شكست اسلام:
يا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لا تَتَّخِذُوا الْيَهُودَ وَ النَّصارى أَوْلِياءَ ... فَتَرَى الَّذِينَ فِي قُلُوبِهِمْ مَرَضٌ
[١] . مراد آيه، منافقان است. (تفسير قمى، ج ٢، ص ٣٠٧؛ فتحالقدير، ج ٥، ص ٤٥)
[٢] . مقصود از «فى قلوبهم مرض» منافقان است. (فتحالقدير، ج ٥، ص ٤٨؛ تفسير ابنكثير، ج ٧، ص ٢٩٧)