الذّريعة إلى تصانيف الشّيعة ط اسماعیلیان - الطهراني، آقا بزرك - الصفحة ٨٥ - ترجمة تاريخ بخارا
بر حبيب الله و بر آلش مدام باد از ما صد صلاة و صد سلام
طبع على هامش پند نامه (في سنة ١٢٨٠) فراجعه.
(ترجمة بورژيا)
من الروايات الإفرنجية و المترجم إلى الفارسية ميرزا حسن خان ناصر، طبع في أربعة أجزاء في طهران (١٣٠٤- ١٣٠٥) شمسية.
٣٧٨: ترجمة البهجة المرضية
في النحو تأليف السيوطي، إلى الفارسية، للمولى محمد صادق البروجردي، رأيت عند الشيخ جمال الدين الميثمي نسخه منه تاريخ كتابتها (١٢٣٣).
(ترجمة تاريخ آل عباس)
لأبي الشرف الجرفادقاني، مر بعنوان تاريخ آل عباس.
(ترجمة تاريخ آل محمد)
إلى الفارسية، مر بعنوان تاريخ آل محمد.
(ترجمة تاريخ ابن أعثم)
بلغة أردو، مر بعنوان تاريخ أعثم.
(ترجمة تاريخ پطر كبير)
المطبوع بإيران و المذكور سابقا (ج ٣ ص ٢٤١) و المترجم هو ميرزا رضا قلي خان بن مهدي قلي خان التبريزي (تاريخ نويس) (المتوفى في ١٢٨٣) ذكر في مقدمه كتابه لجة الألم المطبوع.
٣٧٩: ترجمة تاريخ بخارا
لأبي نصر أحمد بن محمد بن نصر القبادي، ينقل عنه ذبيح الله صفا في مقالته في أحوال المقنع المروزي رئيس المبيضة، و لعله المذكور في كتاب الوزراء للجهشياري (ص ٥٤) بعنوان أبي عبد الله الجيهانى أحمد بن محمد المكنى بابن نصر المعروف بابن الأعجمي و المذكور في معجم الأدباء (ج ٤ ص ١٩٠) بعنوان أبي عبد الله الجيهانى أحمد بن محمد بن نصر وزير نصر ابن أحمد الساماني صاحب خراسان (المتوفى في ٣٣١) و المذكور في فهرس ابن النديم (ص ١٩٨) بعنوان الجيهانى أبو عبد الله أحمد بن محمد بن نصر وزير صاحب خراسان. و له من الكتب كتاب المسالك و الممالك إلى آخر تصانيفه التي حكاها عنه في معجم الأدباء باختلاف يسير، و يظهر من جميع ذلك أن المذكور في معجم البلدان في مادة جيهان بعنوان أبي عبد الله محمد بن أحمد الجيهانى وزير السامانية فيه تصحيف من الكاتب و إنه أحمد بن محمد الفاضل الشهم الجسور صاحب التأليفات كما وصفه ياقوت و قال ذكرته في كتاب أخبار الوزراء، كان هو وزير نصر بن أحمد و من بعده إلى عصر نوح بن منصور