الذّريعة إلى تصانيف الشّيعة ط اسماعیلیان - الطهراني، آقا بزرك - الصفحة ١٦٤ - ترجمة محمد بن سنان
لما اختاره من أنه البرمكي، و يحتمل أنه نقل كلامه عن كتابه مشرق الشمسين فإنه ذكر فيه ما اختاره في هذه الرسالة المستقلة بعينه، و توجد نسخه منه عند الشيخ محمد السماوي بخط الشيخ فضل بن محمد بن فضل العباسي فرغ من كتابتها سنة (١٠٢٠)
٨٠٥: ترجمة محمد بن الحسن
المصدر به بعض أسانيد الكافي، لميرزا أبي المعالي، ذكر في البدر التمام
(ترجمة محمد بن الحسين البهائي)
مر بعنوان ترجمة الشيخ البهائي متعددا و يأتي رشحات السماء
(ترجمة محمد بن الحسين الرضي)
اسمه كاخ دلاويز أو تاريخ شريف رضي يأتي في الكاف
٨٠٦: ترجمة محمد بن الحسين الشريف الرضي
بقلم الشيخ عبد الحسين بن الحاج قاسم الحلي النجفي المعاصر، مبسوط في اثنتين و تسعين صفحة كبيرة طبع في مقدمه طبع حقايق التأويل في (١٣٥٥) ألفه بالتماس أعضاء منتدى النشر في النجف الأشرف و هو ترجمة لطيفة بأسلوب عصري مرغوب كاشف عن كمال فضله و تبحره
٨٠٧: ترجمة محمد بن خالد البرقي
للسيد حجة الإسلام الأصفهاني، طبعت ضمن مجموعته
٨٠٨: ترجمة محمد بن زياد
لميرزا أبي المعالي الكلباسي، ذكره ولده في البدر التمام
٨٠٩: ترجمة ميرزا محمد بن سليمان التنكابني
كتبه بنفسه في شرح أحواله و تصانيفه
٨١٠: ترجمة محمد بن سنان
لميرزا أبي المعالي المذكور، كما في البدر التمام
٨١١: ترجمة محمد بن سنان
للسيد حجة الإسلام الأصفهاني، طبعت ضمن مجموعته
٨١٢: ترجمة محمد بن سنان
للمولى محمد علي بن أحمد المحلاتي الشيرازي المتوفى بها سنة (١٢٨٤) تقرب من ألف بيت، ذكر في أوله اسمه، رأيت نسخه منه بخط تلميذه المولى عبد الحميد بن عبد الوهاب الفراهاني الحائري المتوفى بها في نيف و عشرين و ثلاثمائة بعد الألف، و هي ضمن مجموعة من تصانيف أستاذه كتبها بخطه لنفسه في حدود سنة (١٢٧٦) و قد وقفها بشروط كثيره يصعب العمل بها في سنة (١٣٠٧) و هي متروكة في مدرسة حسن خان بكربلاء مع سائر كتبه الموقوفة كذلك